© 2006 Sony Corporation 2-887-191-41(1)GebrauchsanleitungGebruiksaanwijzingDSC-N2Digitale Fotokamera/Digitale cameraBedienungsanleitungBitte lesen Sie
10Einfaches Fotografieren1Wählen Sie den gewünschten Modus mit dem Moduswahlschalter.Standbilder: Wählen Sie .Film: Wählen Sie .2Halten Sie die Kame
11DE[ Verwendung der ZoomfunktionDrücken Sie die Zoomwippe.• Wenn der Zoomfaktor 3× überschritten wird, verwendet die Kamera die Digitalzoom-Funktion.
12[ Auswählen des AufnahmemodusBerühren Sie auf dem Bildschirm. Berühren Sie erst den gewünschten Posten, dann .Auto:Ermöglicht bequemes Aufnehmen
13DEBetrachten/Löschen von Bildern1Wählen Sie mit dem Moduswahlschalter.2Wählen Sie ein Bild mit / aus.Film:Berühren Sie B.Rückspulen/Vorspulen: /
14[ Betrachten der Index-AnsichtDrücken Sie (Index). Berühren Sie das Bild, das Sie in der Einzelbild-Ansicht betrachten wollen.Um die vorhergehende
15DEMonitoranzeigenMit jedem Drücken der Taste (Monitoranzeige) ändert sich die Anzeige.[ Bei Standbild-Aufnahme[ Bei Filmaufnahme[ Bei Standbildwie
16BCDEHistogramm• Während der Wiedergabe erscheint , wenn die Histogrammanzeige deaktiviert ist.NR Langzeit-Rauschunterdrückung125 VerschlusszeitF3.5
17DEÄndern der Einstellungen – Menü/Einrichtung1Stellen Sie den Moduswahlschalter ein.Je nach der Position des Moduswahlschalters und den Einstellunge
18Einzelheiten zur Bedienung 1 Seite 17MenüpostenDie verfügbaren Menüposten hängen von der Stellung des Moduswahlschalters und den Einstellungen des M
19Einzelheiten zur Bedienung 1 Seite 17DEEinrichtungsposten (Drehen) Damit können Sie ein Standbild drehen. (Untertl) Dient zum Schneiden von Filmclip
2Um Feuer- oder Berührungsgefahr zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.Ersetzen Sie die Batterie bzw. den Akku ausschl
20Einzelheiten zur Bedienung 1 Seite 17 Setup 1Musik downld Damit können Sie die für die Dia-Show abzuspielende Musik herunterladen.Musik format Dient
21DEVerwendung Ihres ComputersSie können mit der Kamera aufgenommene Bilder auf dem Computer anzeigen. Mehr als je zuvor können Sie Standbilder und Fi
22Akku-Nutzungsdauer und SpeicherkapazitätAkku-Nutzungsdauer und Bilderzahl für Aufnahme/WiedergabeDie Tabellen geben die ungefähre Bilderzahl und die
23DEStandbildzahlen und FilmaufnahmezeitenDie Werte für die Anzahl der Standbilder und die Filmaufnahmezeiten können je nach den Aufnahmebedingungen u
24[ Ungefähre Filmaufnahmezeiten(Einheiten: Stunden : Minuten : Sekunden)• Filme des Formats [640(Fein)] können nur auf einen „Memory Stick PRO Duo“ a
25DEStörungsbehebungFalls Sie Probleme mit Ihrer Kamera haben, probieren Sie die folgenden Abhilfemaßnahmen aus.Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass de
26Die Akku-Restladungsanzeige ist falsch.• Dieses Phänomen tritt auf, wenn Sie die Kamera an einem sehr heißen oder kalten Ort benutzen.• Die angezeig
27DEVorsichtsmaßnahmen[ Benutzen/Lagern Sie die Kamera nicht an folgenden Orten• An sehr heißen, kalten oder feuchten OrtenAn sehr heißen Orten, wie z
28Technische DatenKamera[System]Bildwandler: 9,15-mm-(Typ 1/1,7)-Farb-CCD, PrimärfarbenfilterGesamtpixelzahl der Kamera: ca. 10 300 000 PixelEffektive
3DEInhaltsverzeichnisHinweise zur Benutzung Ihrer Kamera ... 4Erste Schritte ...
2Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.U moet de batterij alleen
3NLInhoudOpmerkingen over het gebruik van de camera ... 4Voorbereidingen ...
4Opmerkingen over het gebruik van de camera[ Ingebouwd geheugen en reserve "Memory Stick Duo"Schakel de camera niet uit en verwijder de accu
5NLVoorbereidingenDe bijgeleverde accessoires controleren• Acculader BC-CSG/BC-CSGB (1)• Netsnoer (1)(niet bijgeleverd in de VS en Canada)• Oplaadbare
61 De accu voorbereiden1Plaats de accu in de acculader.2Steek de stekker van de acculader in het stopcontact.Het CHARGE-lampje gaat aan en het opladen
7NL2 De accu/"Memory Stick Duo" (niet bijgeleverd) plaatsen1Open het deksel van de accu/"Memory Stick Duo". 2Steek de "Memory
8[ De accu/"Memory Stick Duo" eruit halenOpen het deksel van de accu/"Memory Stick Duo".3 Het aanraakscherm bedienen1Druk op (aa
9NL4 De camera inschakelen/de klok instellen1Kies met de functieknop en druk daarna op de POWER-toets.2Stel de klok in door de toetsen op het scherm
10Eenvoudig beelden opnemen1Kies een functie met de functieknop.Stilstaand beeld: Kies .Bewegend beeld: Kies .2Houd de camera stil en uw armen langs u
11NL[ De zoom gebruikenDruk op de zoomtoetsen.• Als de zoomvergroting hoger is dan 3×, gebruikt de camera de digitale zoomfunctie.• U kunt de zoomverg
4Hinweise zur Benutzung Ihrer Kamera[Sicherung des internen Speichers und „Memory Stick Duo“Unterlassen Sie das Ausschalten der Kamera oder das Heraus
12[ De opnamefunctie kiezenRaak op het scherm aan. Raak het gewenste item aan en raak daarna aan.Autom.:Voor eenvoudig opnemen met automatisch in
13NLBeelden bekijken/wissen1Kies met de functieknop .2Kies een beeld met / .Bewegend beeld:Raak B aan.Achteruitspoelen/Vooruitspoelen: /(Naar de nor
14[ Een indexscherm weergevenDruk op (Index). Raak het beeld aan dat u wilt bekijken op het enkelbeeldscherm.Raak b/B aan om het voorgaande/volgende
15NLIndicators op het schermIedere keer wanneer u op (schermomschakel-) toets drukt, verandert het scherm.[ Bij opname van stilstaande beelden[ Bij
16BCVIVID NATURALSEPIA B&WKleurinstelling- BeveiligingAfdrukmarkering (DPOF)N WeergaveMap veranderenZoomvergrotingStap12/16Beeld-voor-beeld-weerga
17NLDETrillingswaarschuwingE Waarschuwing voor zwakke accuPictBridge-aansluiting+2.0EV BelichtingswaardeISO-nummerLichtmeetfunctieFlitserWitbalans+ Dr
18Instellingen veranderen – Menu/Setup1Zet de functieknop.Afhankelijk van de stand van de functieknop en de (Camera) menu-instellingen, zijn verschi
19Voor informatie over de bediening 1 blz. 18NLMenuonderdelenDe beschikbare menu-onderdelen verschillen afhankelijk van de stand van de functieknop en
20Voor informatie over de bediening 1 blz. 18Setup-onderdelen (Volumeniveau) Hiermee kunt u het geluidsvolume instellen. (Map) Hiermee kiest u de map
21Voor informatie over de bediening 1 blz. 18NL Memory StickFormatteren Hiermee formatteert u de "Memory Stick Duo".Opnamemap maken Hiermee
5DEErste SchritteÜberprüfen des mitgelieferten Zubehörs• Ladegerät BC-CSG/BC-CSGB (1)• Netzkabel (1)(in USA und Kanada nicht mitgeliefert)• Wiederaufl
22Voor informatie over de bediening 1 blz. 18 Setup 3Bestandsnr. Hiermee kunt u de methode kiezen volgens welke bestandsnummers worden toegekend aan d
23NLWerken met uw computerU kunt de beelden die u met de camera hebt opgenomen weergeven op uw computerscherm. Bovendien kunt u de stilstaande beelden
24Gebruiksduur van de accu en geheugencapaciteitGebruiksduur van de accu en aantal beelden dat kan worden opgenomen/bekekenDe tabellen geven bij benad
25NLAantal stilstaande beelden en opnameduur van bewegende beeldenHet aantal stilstaande beelden en de lengte van de bewegende beelden kan verschillen
26[ De opnametijd van bewegende beelden bij benadering(Eenheid: uren : minuten : seconden)• Als het beeldformaat is ingesteld op [640(Fijn)] kunnen be
27NLProblemen oplossenIndien u problemen ondervindt met de camera, probeer dan de volgende oplossingen.Wanneer u de camera opstuurt om te laten repare
28De resterende-acculadingindicator is onjuist.• Dit doet zich voor wanneer u de camera op een zeer warme of koude plaats gebruikt.• De afgebeelde acc
29NLVoorzorgsmaatregelen[ Bewaar/gebruik de camera niet op de volgende plaatsen• Op een buitengewone hete, koude of vochtige plaatsOp plaatsen zoals e
30Technische gegevensCamera[Systeem]Beeldsysteem: 9,15 mm (1/1,7 type) kleuren-CCD, primair kleurenfilterTotaal aantal pixels van de camera: Ong. 10 3
61 Vorbereiten des Akkus1Setzen Sie den Akku in das Ladegerät ein.2Schließen Sie das Ladegerät an eine Netzsteckdose an.Die Lampe CHARGE leuchtet auf,
Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig gestellten Fragen können Sie auf unserer Kundendienst-Website finden.Extra informa
7DE2 Einsetzen des Akkus/eines „Memory Stick Duo“ (nicht mitgeliefert)1Öffnen Sie den Akku-/„Memory Stick Duo“-Deckel. 2Schieben Sie den „Memory Stick
8[ So nehmen Sie den Akku/„Memory Stick Duo“ herausÖffnen Sie den Akku-/„Memory Stick Duo“-Deckel.3 Bedienung über das Touch-Panel1Drücken Sie (On-S
9DE4 Einschalten der Kamera/Einstellen der Uhr1Wählen Sie mit dem Moduswahlschalter, und drücken Sie dann die Taste POWER.2Stellen Sie die Uhr durch
Comentários a estes Manuais