Sony RM-VL610T Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony RM-VL610T. Sony RM-VL610T Istruzioni per l'uso Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 104
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
4-117-855-31 (1)
Integrated
Remote
Commander
©2008 Sony Corporation
RM-VL610T
Manual de instrucciones
Istruzioni per l’uso
IT
Manual de instruções
PT
ES
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Commander

4-117-855-31 (1)IntegratedRemoteCommander©2008 Sony CorporationRM-VL610TManual de instruccionesIstruzioni per l’usoITManual de instruçõesPTES

Página 2 - Características

10ESIntroducción de un código decomponente con la función debúsquedaPodrá buscar un número de código disponible paraun componente que no posea un códi

Página 3 - Guía de inicio

32PT* Para evitar gravar por engano, a tecla z REC nãofunciona sozinha.Utilizar o FastextCom o Fastext pode aceder às páginas com umtoque numa tecla.Q

Página 4 - 4 y 5 para

33PTDATFUNÇÃOPara ligar e desligar.Para rebobinar.Para reproduzir.Para fazer o avanço rápido.Para gravar, carregue simultaneamenteem H e REC z*.Primei

Página 5 - Tabla de contenidos

34PTÍndice remissivoAApagar 26Apagar/AlterarComando de ligação 20sinal aprendido 16, 17BBloquear o controlo do telecomando 25C, D, EComponente pré-

Página 8 - — Introducción de códigos de

11ESControl de los componentes conel mando a distanciaPara controlar un componente de otro fabricante,asegúrese de ajustar, en primer lugar, el código

Página 9

12ESProgramación de señales deotro mando a distancia— Función de aprendizajePara controlar los componentes o funciones que nofuncionan aunque introduz

Página 10 - Introducción de un código de

13ESEjemplo: para programar la señalH (reproducción) de la videograbadora en elbotón VCR H (reproducción) del mando adistancia1 Oriente la parte super

Página 11

14ESSi el indicador SET parpadea cinco vecesSignifica que el “aprendizaje” no se ha completado.Repita los pasos 4 y 5.6 Repita los pasos 4 y 5 para “e

Página 12 - — Función de aprendizaje

15ESProgramación de las señales del mando adistancia en los botones de selección decomponente y de control del sistemaPuede “enseñar” un procedimiento

Página 13 - Mantenga pulsado SET durante

16ESCambio o eliminación de la función“aprendida” de un botónPara cambiar la función “aprendida”, en primerlugar, bórrela y después vuelva a realizar

Página 14 - IMPORTANTE

17ESPara borrar la función aprendida del botón deselección de componente y de los botones decontrol de sistemaEjemplo: para borrar la función “aprendi

Página 15

18ESNotas sobre la programación de señalesde aparatos de aire acondicionadoAcerca de los ajustes de las estaciones del añoSi cambia los ajustes del ap

Página 16

19ESCaracterísticas avanzadasControl del volumen de loscomponentes de vídeoconectados a un sistema deaudioEl mando a distancia está configurado de fáb

Página 17

2ESCaracterísticasEl mando a distancia RM-VL610T permite el controlcentralizado de todos los componentes de audio yvídeo (AV) desde un único mando a d

Página 18

20ESPara ajustar solamente los controles devolumen de los componentes de audio enAMPPulse 2 – mientras mantiene pulsado %.Al pulsar estos botones, sól

Página 19

21ESEjemplo: cuando visualice un vídeo, puedeajustar una serie de operaciones de la manerasiguiente.Encienda el televisor.rEncienda el vídeo (VCR).rEn

Página 20 - El indicador SET se ilumina

22ESEjemplo: para programar el procedimientodescrito anteriormente en el botón SYSTEMCONTROL 21 Pulse el botón SYSTEM CONTROL 2mientras mantiene pulsa

Página 21 - — Funciones de control del

23ESProgramación de una serie decomandos en los botonesselectores de componentesAl igual que con los botones SYSTEM CONTROL,también puede programar un

Página 22 - CONTROL 2

24ESPara borrar comandos programados1 Mantenga pulsado durante más de 3segundos el botón selector de componenteque desee borrar mientras mantienepulsa

Página 23 - Programación de una serie de

25ES1 Pulse t y PROG + mientras mantienepulsado 1.El indicador SET y todos los botones selectoresde componentes seleccionados parpadearán unavez, y la

Página 24 - Asignación de otros

26ESEliminación de todos los ajustes— Para restablecer los ajustesde fábrica del mando a distanciaPuede borrar todas las señales de mando adistancia p

Página 25 - (una vez)

27ESInformación complementariaPrecauciones•No deje caer ni golpee la unidad, ya que podríaprovocar un fallo de funcionamiento.•No deje la unidad cerca

Página 26

28ESSolución de problemasSi experimenta problemas al configurar o utilizar el mando a distancia, compruebe primero las pilas(página 6) y, a continuaci

Página 27 - Especificaciones

29ESProblemaEl indicador SET parpadea dos veces durante elprocedimiento de aprendizaje.Todos los botones selectores de componentes parpadeandos veces.

Página 28

Guía de inicioEsta guía muestra cómo ajustar el mando a distancia para controlar el funcionamiento de loscomponentes.Primero, consulte la tabla “Númer

Página 29 - Servicio para los clientes

30ESTVFUNCIÓNPara encender y apagar.Para cambiar el canal. Por ejemplo,para cambiar al canal 5, pulse 0 y 5(o bien pulse 5 y ENT).Para cambiar el modo

Página 30 - Uso de Fastext

31ESVideograbadora* Para evitar realizar grabaciones por error, el botónREC z no funciona por sí solo.CBL (Decodificador de cable)ContinúaVISUALIZACIÓ

Página 31 - CBL (Decodificador de cable)

32ESUso de FastextFastext permite el acceso a páginas con sólo pulsaruna tecla.Cuando se reciben emisiones con Fastext, aparecerá unmenú con código de

Página 32

33ESDATFUNCIÓNPara encender y apagar.Para rebobinar.Para reproducir.Para avanzar rápidamente.Para grabar, pulse H mientras pulsaREC z*.Primero suelte

Página 33 - Continúa

34ESÍndice alfabéticoAAjuste de fábrica 26BBloqueo del control del mando 25Borrado/Cambioseñales aprendidas 16, 17Comando de encendido 21Botones nu

Página 35

2ITCaratteristicheIl telecomando RM-VL610T consente il controllocentralizzato di tutti i componenti AV (Audio/Video) con un solo strumento, evitando c

Página 36 - Caratteristiche

Guida all’usoLa presente guida descrive come impostare il telecomando per utilizzare i componenti.Individuare innanzitutto il numero di codice compone

Página 37 - Guida all’uso

1 Posizionare il telecomando RM-VL610T e iltelecomando del videoregistratore uno difronte all’altro.2 Impostare il telecomando RM-VL610T nelmodo di ap

Página 38 - 4 e 5 per programmare altre

5ITSommarioGuida all’uso ... 3Operazioni preliminariInserimento delle pile ...

Página 39 - Sommario

1 Oriente la parte superior del RM-VL610Thacia la del mando a distancia de lavideograbadora.2 Ajuste el RM-VL610T en modo de“aprendizaje”.Mantenga pul

Página 40 - Inserimento delle pile

6ITOperazioni preliminariInserimento delle pileFare scorrere il coperchio dello scomparto pile einserire due pile R6 (formato AA). Accertarsi che ipol

Página 41 - Individuazione dei comandi

7ITIndividuazione dei comandiInformazioni sui punti tattiliIl tasto numerico 5 e i tasti H e PROG + dispongono di un punto tattile che ne semplifica l

Página 42 - L’indicatore SET si illumina

8ITEsempio: per impostare una TV Philips1Vedere le tabelle nella sezione dei “Numeridi codice dei componenti” forniti perindividuare il numero di codi

Página 43 - Nota sui tasti 2 +/– e %

9IT4 Premere i tasti numerici per immettere ilnumero di codice componente a quattrocifre.5 Premere ENT.L’indicatore SET e il tasto di selezionecompone

Página 44 - Impostazione del codice di un

10ITImpostazione del codice di uncomponente mediante lafunzione di ricercaÈ possibile individuare un numero di codicedisponibile per un componente che

Página 45

11ITUso dei componenti mediante iltelecomandoPer utilizzare un componente non Sony, accertarsiinnanzitutto di impostare il codice componente(pagina 8)

Página 46 - — Funzione di apprendimento

12ITProgrammazione dei segnali diun altro telecomando— Funzione di apprendimentoPer utilizzare i componenti o le funzioni che nonoperano anche se vien

Página 47 - L’indicatore SET lampeggia

13ITEsempio: per programmare il segnale H(riproduzione) del videoregistratore sul tastoVCR H (riproduzione) del telecomando1 Posizionare il telecomand

Página 48

14ITSe l’indicatore SET lampeggia cinque volteCiò significa che l’“apprendimento” non è completo.Ripetere i punti 4 e 5.6 Ripetere i punti 4 e 5 per p

Página 49

15ITProgrammazione dei segnali di comandoa distanza sui tasti di selezionecomponente e di controllo sistemaÈ possibile programmare una procedura difun

Página 50

5ESTabla de contenidosGuía de inicio ... 3Procedimientos inicialesColocación de las pilas ...

Página 51

16ITModifica o annullamento della funzionedi un tasto programmatoPer modificare una funzione programmata, primaannullarla, quindi eseguire di nuovo la

Página 52 - Note sulla programmazione dei

17ITDurantel’annullamentodei datiAl terminedell’annullamentodei datiPer annullare la funzione programmata per iltasto di selezione componente e per i

Página 53

18ITNote sulla programmazione deisegnali di un climatizzatoreInformazioni sulle regolazioni stagionaliSe le impostazioni del climatizzatore vengonomod

Página 54

19ITFunzioni avanzateControllo del volume dicomponenti video collegatiad un sistema audioIl telecomando è stato impostato in fabbricatenendo presente

Página 55 - Esecuzione di una serie di

20ITL’impostazione del comando del volume è completata.Per impostare solo i comandi del volume deicomponenti audio su AMPPremere 2 – e % contemporanea

Página 56 - SYSTEM CONTROL 2

21ITEsecuzione di una serie dicomandi — Funzioni di controllosistemaGrazie alla funzione di controllo sistema, è possibileprogrammare una serie di com

Página 57 - Premere SET per completare la

22ITEsempio: per programmare la procedura di cuisopra sul tasto SYSTEM CONTROL 21 Tenendo premuto SET, premere il tastoSYSTEM CONTROL 2.L’indicatore S

Página 58 - Assegnazione di altri

23ITProgrammazione di una serie dicomandi sui tasti di selezionecomponenteCome per i tasti SYSTEM CONTROL, è possibileprogrammare una serie di comandi

Página 59 - Blocco dei comandi — Funzione

24ITPer annullare i comandi programmati1 Tenendo premuto SET, premere per oltre 3secondi il tasto di selezione componente dicui si desidera annullare

Página 60

25IT1 Tenendo premuto 1, premere t ePROG +.L’indicatore SET e il tasto di selezionecomponente correntemente selezionatolampeggiano una volta e la funz

Página 61 - Manutenzione

6ESProcedimientos inicialesColocación de las pilasDeslice la tapa para abrir el compartimiento de laspilas e inserte dos pilas de R6 (tamaño AA).Asegú

Página 62

26ITAnnullamento di tutte leimpostazioni — Per ripristinarele impostazioni predefinite deltelecomandoÈ possibile annullare tutti i segnali di comando

Página 63 - Servizio clienti

27ITInformazioni aggiuntivePrecauzioni•Non lasciare cadere l’apparecchio né sottoporlo aurti, onde evitare problemi di funzionamento.•Non lasciare l’a

Página 64 - Uso del servizio Fastext

28ITGuida alla soluzione dei problemiIn caso di problemi durante l’impostazione o l’uso del telecomando, controllare innanzitutto le pile(pagina 6), q

Página 65 - CBL (decodificatore)

29ITSintomoTutti i tasti di selezione componente lampeggiano duevolte.Dopo la programmazione del comando di accensione diun componente, premendo il ta

Página 66

30ITTVAppendiceTabella delle funzionipreimpostateNotaÈ possibile che alcuni componenti o funzioni non possanoessere utilizzati con il presente telecom

Página 67

31IT* Per evitare registrazioni accidentali, il tasto REC z nonfunziona da solo.CBL (decodificatore)ContinuaVCRINDICAZIONE TASTOqd134qh1 – 9, 0, - ,

Página 68 - DECK (piastra)

32IT* Per evitare registrazioni accidentali, il tasto z REC nonfunziona da solo.Uso del servizio FastextCon il servizio Fastext, è possibile accedere

Página 69

33ITCDFUNZIONEPer accendere e spegnere.Per riavvolgere.Per avviare la riproduzione.Per avanzare rapidamente.per registrare, premere H tenendocontempor

Página 70

34ITIndiceAAnnullamento/Modificasegnali programmati 16, 17comando di accensione 20Annullamento 26BBlocco dei comandi del telecomando 25C, D, EComp

Página 72 - Função de aprendizagem

7ESUbicación de los controlesAcerca de los puntos táctilesLos botones número 5, H y PROG + tienen un punto táctil para una utilización sencilla.* Nota

Página 73

2PTCaracterísticasO telecomando RM-VL610T centraliza o controlo detodos os componentes de AV num único comandopoupando-lhe o incómodo de ter de utiliz

Página 74 - Colocar as pilhas

Guia de iniciaçãoEste guia mostra como definir o telecomando para comandar os componentes.Primeiro, consulte a tabela “Números de código dos component

Página 75 - Localização dos controlos

1 Coloque o RM-VL610T virado para ocomando à distância do videogravador.2 Coloque o RM-VL610T no modo de“aprendizagem”.Carregue em SET sem soltar dura

Página 76 - Operações básicas

5PTÍndiceGuia de iniciação ... 3PreparativosColocar as pilhas ...

Página 77

6PTPreparativosColocar as pilhasAbra a tampa do compartimento das pilhas eintroduza duas pilhas R6 (tamanho AA). Alinhe ospólos + e – das pilhas com a

Página 78 - Programar um código de

7PTLocalização dos controlosPontos em relevoAs teclas 5, H e PROG + têm um ponto em relevo para facilitar a utilização.* Nota sobre as teclas 2 +/– e

Página 79 - Comandar os componentes com

8PTDefinição do código de um componenteExemplo: Para programar um televisor Philips1 Consulte a tabela “Números de código doscomponentes” fornecida e

Página 80 - Programar sinais de outro

9PT4 Carregue nas teclas numéricas paraintroduzir o número de código decomponente de 4 dígitos.5 Carregue em ENT.O indicador SET e a luz da tecla de s

Página 81 - “aprendidos”

10PTProgramar um código decomponente utilizando a funçãode procuraPode localizar um código de componentedisponível para um componente cujo número não

Página 82 - Para uma aprendizagem precisa

11PTComandar os componentes como telecomandoQuando comandar um componente que não sejaSony, tem primeiro de programar o código docomponente (página 8)

Página 83

8ESIntroducción de códigos de componentesEjemplo: para configurar un televisor Philips1 Consulte las tablas de “Números de códigode los componentes” y

Página 84 - O indicador SET pisca

12PTProgramar sinais de outrocomando à distância — Funçãode aprendizagemPara controlar os componentes ou funções que nãofuncionem mesmo que tenha prog

Página 85

13PTExemplo: Para programar o sinal H(Reprodução) do videogravador na tecla VCRH (Reprodução) do telecomando1 Coloque o RM-VL610T virado para ocomando

Página 86 - Ajustes sazonais

14PTSe o indicador SET piscar cinco vezesIsso significa que a “aprendizagem” está incompleta.Repita os passos 4 e 5.6 Repita os passos 4 e 5 para “ens

Página 87

15PTProgramar sinais de um comando àdistância para as teclas de selecção decomponente e de controlo do sistemaPode “ensinar” um processo de funcioname

Página 88 - O indicador SET acende-se

16PTAlterar ou apagar a função “aprendida”por uma teclaPara alterar a função “aprendida”, apague-aprimeiro e depois volte a efectuar a aprendizagem.Pa

Página 89 - — Funções de controlo do

17PTPara apagar a função aprendida pela tecla deselecção de componente e as teclas de controlodo sistemaExemplo: Para apagar a função “aprendida”pela

Página 90

18PTNotas sobre a programação de sinaispara um aparelho de ar condicionadoAjustes sazonaisSe alterar as programações do aparelho de arcondicionado em

Página 91 - Programar uma série de

19PTFunções avançadasControlar o volume doscomponentes de vídeo ligados aum sistema de áudioO telecomando é programado na fábrica com baseno pressupos

Página 92

20PTPara programar apenas os controlos devolume do componente de áudio para AMPCarregue simultaneamente em 2 – e em %.Quando carregar nessas teclas só

Página 93 - — Função Bloqueio

21PTExemplo: Para ver um vídeo, pode programaruma série de operações como indicado a seguir:Ligar o televisor.rLigar o videogravador (VCR).rLigar o am

Página 94 - Apagar todas as programações

9ES4 Pulse los botones numéricos paraintroducir el número de código decomponente de cuatro dígitos.5 Pulse ENT.Las luces del indicador SET y del botón

Página 95 - Características técnicas

22PTExemplo: Para programar o procedimento acimapara a tecla SYSTEM CONTROL 21 Carregue simultaneamente em SET e natecla SYSTEM CONTROL 2.O indicador

Página 96

23PTProgramar uma série decomandos nas teclas de selecçãode componenteTal como nas teclas SYSTEM CONTROL, tambémpode programar uma série de comandos d

Página 97 - Assistência ao cliente

24PTAtribuir outros componentes àsteclas de selecção decomponentePode atribuir outro componente a qualquer tecla deselecção de componente que não este

Página 98

25PT1 Carregue simultaneamente em 1, t ePROG +.O indicador SET e a tecla de selecção decomponente actualmente seleccionada piscamuma vez e a função Ho

Página 99 - CBL (Caixa de cabo)

26PTApagar todas as programações— Para reiniciar o telecomandopara as programações de fábricaPode apagar todos os sinais de comandos àdistância progra

Página 100 - Utilizar o Fastext

27PTInformações adicionaisPrecauções•Não deixe cair o telecomando nem o submeta achoques pois pode provocar o seu maufuncionamento.•Não deixe o teleco

Página 101 - Continua

28PTSolução de problemasSe tiver problemas na programação ou na utilização do Telecomando, verifique primeiro as pilhas (página6) e depois verifique o

Página 102

29PTProblemaO indicador SET pisca 2 vezes durante o processo deaprendizagem.Todas as teclas de selecção de componente piscam 2vezes.Depois de programa

Página 103

30PTTVAnexosTabela das funções predefinidasNotaPode haver alguns componentes ou funções que nãopodem ser controladas com este telecomando.Utilizar o F

Página 104 - Printed in China

31PTVCR* Para evitar gravar por engano, a tecla REC z nãofunciona sozinha.CBL (Caixa de cabo)ContinuaTECLAqd134qh1 – 9, 0, - , ENT,1 –, 2 –w; (DISP

Comentários a estes Manuais

Sem comentários