4-117-855-31 (1)IntegratedRemoteCommander©2008 Sony CorporationRM-VL610TManual de instruccionesIstruzioni per l’usoITManual de instruçõesPTES
10ESIntroducción de un código decomponente con la función debúsquedaPodrá buscar un número de código disponible paraun componente que no posea un códi
32PT* Para evitar gravar por engano, a tecla z REC nãofunciona sozinha.Utilizar o FastextCom o Fastext pode aceder às páginas com umtoque numa tecla.Q
33PTDATFUNÇÃOPara ligar e desligar.Para rebobinar.Para reproduzir.Para fazer o avanço rápido.Para gravar, carregue simultaneamenteem H e REC z*.Primei
34PTÍndice remissivoAApagar 26Apagar/AlterarComando de ligação 20sinal aprendido 16, 17BBloquear o controlo do telecomando 25C, D, EComponente pré-
Printed in China
11ESControl de los componentes conel mando a distanciaPara controlar un componente de otro fabricante,asegúrese de ajustar, en primer lugar, el código
12ESProgramación de señales deotro mando a distancia— Función de aprendizajePara controlar los componentes o funciones que nofuncionan aunque introduz
13ESEjemplo: para programar la señalH (reproducción) de la videograbadora en elbotón VCR H (reproducción) del mando adistancia1 Oriente la parte super
14ESSi el indicador SET parpadea cinco vecesSignifica que el “aprendizaje” no se ha completado.Repita los pasos 4 y 5.6 Repita los pasos 4 y 5 para “e
15ESProgramación de las señales del mando adistancia en los botones de selección decomponente y de control del sistemaPuede “enseñar” un procedimiento
16ESCambio o eliminación de la función“aprendida” de un botónPara cambiar la función “aprendida”, en primerlugar, bórrela y después vuelva a realizar
17ESPara borrar la función aprendida del botón deselección de componente y de los botones decontrol de sistemaEjemplo: para borrar la función “aprendi
18ESNotas sobre la programación de señalesde aparatos de aire acondicionadoAcerca de los ajustes de las estaciones del añoSi cambia los ajustes del ap
19ESCaracterísticas avanzadasControl del volumen de loscomponentes de vídeoconectados a un sistema deaudioEl mando a distancia está configurado de fáb
2ESCaracterísticasEl mando a distancia RM-VL610T permite el controlcentralizado de todos los componentes de audio yvídeo (AV) desde un único mando a d
20ESPara ajustar solamente los controles devolumen de los componentes de audio enAMPPulse 2 – mientras mantiene pulsado %.Al pulsar estos botones, sól
21ESEjemplo: cuando visualice un vídeo, puedeajustar una serie de operaciones de la manerasiguiente.Encienda el televisor.rEncienda el vídeo (VCR).rEn
22ESEjemplo: para programar el procedimientodescrito anteriormente en el botón SYSTEMCONTROL 21 Pulse el botón SYSTEM CONTROL 2mientras mantiene pulsa
23ESProgramación de una serie decomandos en los botonesselectores de componentesAl igual que con los botones SYSTEM CONTROL,también puede programar un
24ESPara borrar comandos programados1 Mantenga pulsado durante más de 3segundos el botón selector de componenteque desee borrar mientras mantienepulsa
25ES1 Pulse t y PROG + mientras mantienepulsado 1.El indicador SET y todos los botones selectoresde componentes seleccionados parpadearán unavez, y la
26ESEliminación de todos los ajustes— Para restablecer los ajustesde fábrica del mando a distanciaPuede borrar todas las señales de mando adistancia p
27ESInformación complementariaPrecauciones•No deje caer ni golpee la unidad, ya que podríaprovocar un fallo de funcionamiento.•No deje la unidad cerca
28ESSolución de problemasSi experimenta problemas al configurar o utilizar el mando a distancia, compruebe primero las pilas(página 6) y, a continuaci
29ESProblemaEl indicador SET parpadea dos veces durante elprocedimiento de aprendizaje.Todos los botones selectores de componentes parpadeandos veces.
Guía de inicioEsta guía muestra cómo ajustar el mando a distancia para controlar el funcionamiento de loscomponentes.Primero, consulte la tabla “Númer
30ESTVFUNCIÓNPara encender y apagar.Para cambiar el canal. Por ejemplo,para cambiar al canal 5, pulse 0 y 5(o bien pulse 5 y ENT).Para cambiar el modo
31ESVideograbadora* Para evitar realizar grabaciones por error, el botónREC z no funciona por sí solo.CBL (Decodificador de cable)ContinúaVISUALIZACIÓ
32ESUso de FastextFastext permite el acceso a páginas con sólo pulsaruna tecla.Cuando se reciben emisiones con Fastext, aparecerá unmenú con código de
33ESDATFUNCIÓNPara encender y apagar.Para rebobinar.Para reproducir.Para avanzar rápidamente.Para grabar, pulse H mientras pulsaREC z*.Primero suelte
34ESÍndice alfabéticoAAjuste de fábrica 26BBloqueo del control del mando 25Borrado/Cambioseñales aprendidas 16, 17Comando de encendido 21Botones nu
2ITCaratteristicheIl telecomando RM-VL610T consente il controllocentralizzato di tutti i componenti AV (Audio/Video) con un solo strumento, evitando c
Guida all’usoLa presente guida descrive come impostare il telecomando per utilizzare i componenti.Individuare innanzitutto il numero di codice compone
1 Posizionare il telecomando RM-VL610T e iltelecomando del videoregistratore uno difronte all’altro.2 Impostare il telecomando RM-VL610T nelmodo di ap
5ITSommarioGuida all’uso ... 3Operazioni preliminariInserimento delle pile ...
1 Oriente la parte superior del RM-VL610Thacia la del mando a distancia de lavideograbadora.2 Ajuste el RM-VL610T en modo de“aprendizaje”.Mantenga pul
6ITOperazioni preliminariInserimento delle pileFare scorrere il coperchio dello scomparto pile einserire due pile R6 (formato AA). Accertarsi che ipol
7ITIndividuazione dei comandiInformazioni sui punti tattiliIl tasto numerico 5 e i tasti H e PROG + dispongono di un punto tattile che ne semplifica l
8ITEsempio: per impostare una TV Philips1Vedere le tabelle nella sezione dei “Numeridi codice dei componenti” forniti perindividuare il numero di codi
9IT4 Premere i tasti numerici per immettere ilnumero di codice componente a quattrocifre.5 Premere ENT.L’indicatore SET e il tasto di selezionecompone
10ITImpostazione del codice di uncomponente mediante lafunzione di ricercaÈ possibile individuare un numero di codicedisponibile per un componente che
11ITUso dei componenti mediante iltelecomandoPer utilizzare un componente non Sony, accertarsiinnanzitutto di impostare il codice componente(pagina 8)
12ITProgrammazione dei segnali diun altro telecomando— Funzione di apprendimentoPer utilizzare i componenti o le funzioni che nonoperano anche se vien
13ITEsempio: per programmare il segnale H(riproduzione) del videoregistratore sul tastoVCR H (riproduzione) del telecomando1 Posizionare il telecomand
14ITSe l’indicatore SET lampeggia cinque volteCiò significa che l’“apprendimento” non è completo.Ripetere i punti 4 e 5.6 Ripetere i punti 4 e 5 per p
15ITProgrammazione dei segnali di comandoa distanza sui tasti di selezionecomponente e di controllo sistemaÈ possibile programmare una procedura difun
5ESTabla de contenidosGuía de inicio ... 3Procedimientos inicialesColocación de las pilas ...
16ITModifica o annullamento della funzionedi un tasto programmatoPer modificare una funzione programmata, primaannullarla, quindi eseguire di nuovo la
17ITDurantel’annullamentodei datiAl terminedell’annullamentodei datiPer annullare la funzione programmata per iltasto di selezione componente e per i
18ITNote sulla programmazione deisegnali di un climatizzatoreInformazioni sulle regolazioni stagionaliSe le impostazioni del climatizzatore vengonomod
19ITFunzioni avanzateControllo del volume dicomponenti video collegatiad un sistema audioIl telecomando è stato impostato in fabbricatenendo presente
20ITL’impostazione del comando del volume è completata.Per impostare solo i comandi del volume deicomponenti audio su AMPPremere 2 – e % contemporanea
21ITEsecuzione di una serie dicomandi — Funzioni di controllosistemaGrazie alla funzione di controllo sistema, è possibileprogrammare una serie di com
22ITEsempio: per programmare la procedura di cuisopra sul tasto SYSTEM CONTROL 21 Tenendo premuto SET, premere il tastoSYSTEM CONTROL 2.L’indicatore S
23ITProgrammazione di una serie dicomandi sui tasti di selezionecomponenteCome per i tasti SYSTEM CONTROL, è possibileprogrammare una serie di comandi
24ITPer annullare i comandi programmati1 Tenendo premuto SET, premere per oltre 3secondi il tasto di selezione componente dicui si desidera annullare
25IT1 Tenendo premuto 1, premere t ePROG +.L’indicatore SET e il tasto di selezionecomponente correntemente selezionatolampeggiano una volta e la funz
6ESProcedimientos inicialesColocación de las pilasDeslice la tapa para abrir el compartimiento de laspilas e inserte dos pilas de R6 (tamaño AA).Asegú
26ITAnnullamento di tutte leimpostazioni — Per ripristinarele impostazioni predefinite deltelecomandoÈ possibile annullare tutti i segnali di comando
27ITInformazioni aggiuntivePrecauzioni•Non lasciare cadere l’apparecchio né sottoporlo aurti, onde evitare problemi di funzionamento.•Non lasciare l’a
28ITGuida alla soluzione dei problemiIn caso di problemi durante l’impostazione o l’uso del telecomando, controllare innanzitutto le pile(pagina 6), q
29ITSintomoTutti i tasti di selezione componente lampeggiano duevolte.Dopo la programmazione del comando di accensione diun componente, premendo il ta
30ITTVAppendiceTabella delle funzionipreimpostateNotaÈ possibile che alcuni componenti o funzioni non possanoessere utilizzati con il presente telecom
31IT* Per evitare registrazioni accidentali, il tasto REC z nonfunziona da solo.CBL (decodificatore)ContinuaVCRINDICAZIONE TASTOqd134qh1 – 9, 0, - ,
32IT* Per evitare registrazioni accidentali, il tasto z REC nonfunziona da solo.Uso del servizio FastextCon il servizio Fastext, è possibile accedere
33ITCDFUNZIONEPer accendere e spegnere.Per riavvolgere.Per avviare la riproduzione.Per avanzare rapidamente.per registrare, premere H tenendocontempor
34ITIndiceAAnnullamento/Modificasegnali programmati 16, 17comando di accensione 20Annullamento 26BBlocco dei comandi del telecomando 25C, D, EComp
7ESUbicación de los controlesAcerca de los puntos táctilesLos botones número 5, H y PROG + tienen un punto táctil para una utilización sencilla.* Nota
2PTCaracterísticasO telecomando RM-VL610T centraliza o controlo detodos os componentes de AV num único comandopoupando-lhe o incómodo de ter de utiliz
Guia de iniciaçãoEste guia mostra como definir o telecomando para comandar os componentes.Primeiro, consulte a tabela “Números de código dos component
1 Coloque o RM-VL610T virado para ocomando à distância do videogravador.2 Coloque o RM-VL610T no modo de“aprendizagem”.Carregue em SET sem soltar dura
5PTÍndiceGuia de iniciação ... 3PreparativosColocar as pilhas ...
6PTPreparativosColocar as pilhasAbra a tampa do compartimento das pilhas eintroduza duas pilhas R6 (tamanho AA). Alinhe ospólos + e – das pilhas com a
7PTLocalização dos controlosPontos em relevoAs teclas 5, H e PROG + têm um ponto em relevo para facilitar a utilização.* Nota sobre as teclas 2 +/– e
8PTDefinição do código de um componenteExemplo: Para programar um televisor Philips1 Consulte a tabela “Números de código doscomponentes” fornecida e
9PT4 Carregue nas teclas numéricas paraintroduzir o número de código decomponente de 4 dígitos.5 Carregue em ENT.O indicador SET e a luz da tecla de s
10PTProgramar um código decomponente utilizando a funçãode procuraPode localizar um código de componentedisponível para um componente cujo número não
11PTComandar os componentes como telecomandoQuando comandar um componente que não sejaSony, tem primeiro de programar o código docomponente (página 8)
8ESIntroducción de códigos de componentesEjemplo: para configurar un televisor Philips1 Consulte las tablas de “Números de códigode los componentes” y
12PTProgramar sinais de outrocomando à distância — Funçãode aprendizagemPara controlar os componentes ou funções que nãofuncionem mesmo que tenha prog
13PTExemplo: Para programar o sinal H(Reprodução) do videogravador na tecla VCRH (Reprodução) do telecomando1 Coloque o RM-VL610T virado para ocomando
14PTSe o indicador SET piscar cinco vezesIsso significa que a “aprendizagem” está incompleta.Repita os passos 4 e 5.6 Repita os passos 4 e 5 para “ens
15PTProgramar sinais de um comando àdistância para as teclas de selecção decomponente e de controlo do sistemaPode “ensinar” um processo de funcioname
16PTAlterar ou apagar a função “aprendida”por uma teclaPara alterar a função “aprendida”, apague-aprimeiro e depois volte a efectuar a aprendizagem.Pa
17PTPara apagar a função aprendida pela tecla deselecção de componente e as teclas de controlodo sistemaExemplo: Para apagar a função “aprendida”pela
18PTNotas sobre a programação de sinaispara um aparelho de ar condicionadoAjustes sazonaisSe alterar as programações do aparelho de arcondicionado em
19PTFunções avançadasControlar o volume doscomponentes de vídeo ligados aum sistema de áudioO telecomando é programado na fábrica com baseno pressupos
20PTPara programar apenas os controlos devolume do componente de áudio para AMPCarregue simultaneamente em 2 – e em %.Quando carregar nessas teclas só
21PTExemplo: Para ver um vídeo, pode programaruma série de operações como indicado a seguir:Ligar o televisor.rLigar o videogravador (VCR).rLigar o am
9ES4 Pulse los botones numéricos paraintroducir el número de código decomponente de cuatro dígitos.5 Pulse ENT.Las luces del indicador SET y del botón
22PTExemplo: Para programar o procedimento acimapara a tecla SYSTEM CONTROL 21 Carregue simultaneamente em SET e natecla SYSTEM CONTROL 2.O indicador
23PTProgramar uma série decomandos nas teclas de selecçãode componenteTal como nas teclas SYSTEM CONTROL, tambémpode programar uma série de comandos d
24PTAtribuir outros componentes àsteclas de selecção decomponentePode atribuir outro componente a qualquer tecla deselecção de componente que não este
25PT1 Carregue simultaneamente em 1, t ePROG +.O indicador SET e a tecla de selecção decomponente actualmente seleccionada piscamuma vez e a função Ho
26PTApagar todas as programações— Para reiniciar o telecomandopara as programações de fábricaPode apagar todos os sinais de comandos àdistância progra
27PTInformações adicionaisPrecauções•Não deixe cair o telecomando nem o submeta achoques pois pode provocar o seu maufuncionamento.•Não deixe o teleco
28PTSolução de problemasSe tiver problemas na programação ou na utilização do Telecomando, verifique primeiro as pilhas (página6) e depois verifique o
29PTProblemaO indicador SET pisca 2 vezes durante o processo deaprendizagem.Todas as teclas de selecção de componente piscam 2vezes.Depois de programa
30PTTVAnexosTabela das funções predefinidasNotaPode haver alguns componentes ou funções que nãopodem ser controladas com este telecomando.Utilizar o F
31PTVCR* Para evitar gravar por engano, a tecla REC z nãofunciona sozinha.CBL (Caixa de cabo)ContinuaTECLAqd134qh1 – 9, 0, - , ENT,1 –, 2 –w; (DISP
Comentários a estes Manuais