Sony DSC-T50 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony DSC-T50. Sony DSC-T50 Bruksanvisning Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 120
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
© 2006 Sony Corporation 2-887-235-91(1)
Digital stillbildskamera
Bruksanvisning till
Cyber-shot
DSC-T50
Innan du använder enheten bör du läsa
igenom hela den här bruksanvisningen och
”Handledning” noggrant och sedan spara
dem för framtida referens.
Innehållsförteckning
Grundläggande
hantering
Avancerad hantering
Använda menyn
Använda
inställningsskärmen
Visa bilder på en TV-
skärm
Använda datorn
Skriva ut stillbilder
Felsökning
Övrigt
Register
VKLICKA!
SE
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 119 120

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Cyber-shot

© 2006 Sony Corporation 2-887-235-91(1)Digital stillbildskameraBruksanvisning till Cyber-shotDSC-T50Innan du använder enheten bör du läsa igenom hela

Página 2 - Svarta, vita, röda, blåa

10Grundläggande tekniker för bättre bilderEn digital bild består av ett antal små punkter som kallas för bildpunkter (”pixlar”).Ju fler bildpunkterna

Página 3 - Innehållsförteckning

100Felsökning– Välj en annan bildstorlek än [640(Fin)].– Sätt i ett ”Memory Stick PRO Duo”.Bildstabiliseringsfunktion fungerar inte.• Bildstabiliserin

Página 4 - Använda menyn

101FelsökningFelsökningNärbildsfunktionen (Makro/Förstoringsglas) fungerar inte.• Du har valt (skymningsläge), (landskapsläge) eller (fyrverkeri

Página 5 - Visa bilder på en TV-skärm

102FelsökningPunkter som inte försvinner visas på skärmen.• Det är inte ett tecken på att något är fel. De här punkterna spelas inte in (sid. 2).Det g

Página 6

103FelsökningFelsökningJag har råkat radera en bild av misstag.• När du väl har raderat en bild går den inte att återställa. Du bör skydda viktiga bil

Página 7

104Felsökning• Anslut kameran direkt till datorn – inte via en USB-hubb eller någon annan enhet (sid. 77).• Programvaran (medföljer) är inte installer

Página 8 - Exponering

105FelsökningFelsökningBilder som kopierats till datorn kan inte visas på kameran.• Kopiera dem till en mapp som kameran kan identifiera, t.ex. ”101MS

Página 9 - Belysningens inverkan

106FelsökningDet går inte att kopiera information från internminnet till ett ”Memory Stick Duo”.• ”Memory Stick Duo” är fullt. Kontrollera kapaciteten

Página 10 - Kvalitet

107FelsökningFelsökning• Ställ [USB-ansl.] på [PictBridge] i menyn (Inst.) (sid. 68).• Koppla bort och anslut multikabeln igen. Om det visas ett fel

Página 11 - Delarnas namn

108FelsökningKameran fungerar inte efter det att jag har avbrutit en utskrift.• Vänta en liten stund medan skrivaren utför avstängningsproceduren. Det

Página 12

109FelsökningVarningsindikatorer och meddelandenOm det visas en kod som börjar med en bokstav betyder det att kamerans självdiagnosfunktion har aktive

Página 13 - Indikatorer på skärmen

11Delarnas namnSe sidorna inom parentes för mer information om hur de olika delarna används.A (STEADY SHOT)-knapp (22)B Avtryckare (21)C POWER-knapp/P

Página 14 - S AF M A F

110Varningsindikatorer och meddelandenMemory Stick låst• Du använder ett ”Memory Stick Duo” som har en skrivskyddsomkopplare och omkopplaren står i lå

Página 15 - 60min Återstående batteritid

111FelsökningVarningsindikatorer och meddelandenSlå på skrivaren för ansl.• [USB-ansl.] är ställt på [PictBridge], men den skrivare som kameran är ans

Página 16

112ÖvrigtAnvända kameran utomlands — StrömförsörjningDu kan använda kameran, batteriladdaren (medföljer) och nätadaptern AC-LS5K (medföljer ej) i vilk

Página 17 - Ändra visningen på skärmen

113ÖvrigtOm ”Memory Stick””Memory Stick” är ett kompakt och bärbart IC-inspelningsmedium. De sorters ”Memory Stick” som går att använda med den här ka

Página 18 - Använda internminnet

114Om ”Memory Stick”• Använd eller förvara inte ”Memory Stick Duo” på följande platser:– Där temperaturen är hög, t.ex. i en bil som står parkerad dir

Página 19 - Använd pekskärmen

115ÖvrigtOm ”InfoLITHIUM”-batterietDen här kameran kräver ett ”InfoLITHIUM”-batteri (av R-typ).Vad är ett ”InfoLITHIUM”-batteri?Ett ”InfoLITHIUM”-batt

Página 20

116Om batteriladdarenOm batteriladdaren• Ladda inte något annat batteri än Sony ”InfoLITHIUM”-batterier i den batteriladdare som följer med kameran. A

Página 21

117RegisterRegisterRegisterAAE/AF-låsindikator ...21AF-lampa...61AF-metod...59Ansluta

Página 22 - Bildstabiliseringsfunktion

118RegisterJJPG ...82Justering av exponeringsvärdet (EV)...31KKalibrering...

Página 23 - Ändra bildstorleken

119RegisterRegisterTTa stillbilder (Scenval)...21TagningFilm ...21Stillbilder...21Tagningsmeny.

Página 24

12Delarnas namnK Multikontakt (på undersidan)När du använder nätadaptern AC-LS5K (medföljer ej)• Du kan inte ladda batteriet genom att ansluta kameran

Página 25 - Ändra bildstorlek

Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats.

Página 26 - Visa/Radera bilder

13Indikatorer på skärmenSe sidorna inom parentes för mer information om hur de olika delarna används.När du tar stillbilderNär du spelar in filmABVisn

Página 27 - OK Avsl

14Indikatorer på skärmenCDEVisning BetydelseBildstorlek (25)• visas bara när Multi burst är aktiverat.FINE STD Bildkvalitet (46)Inspelningsmapp (64)•

Página 28 - Välja önskad kamerafunktion

15Indikatorer på skärmenVid visning av stillbilderVid uppspelning av filmerABM123460 minSTOPP BAKFRAMVOL.123460 minVisning Betydelse60min Återstående

Página 29

16Indikatorer på skärmenCDVisning BetydelseBildstorlek (25)PictBridge-anslutning (92)Inspelningsmapp (64)• Visas inte när internminnet används.Uppspel

Página 30

17Ändra visningen på skärmenVarje gång du trycker på (Skärmvisningsomkopplare)-knappen ändras det som visas på skärmen på följande sätt.• Du kan öka

Página 31

18Använda internminnetKameran har ett internminne på ungefär 58 MB. Det här minnet går inte att ta ut. Även om det inte sitter något ”Memory Stick Duo

Página 32

19Grundläggande hanteringGrundläggande hanteringAnvänd pekskärmen1 Visa knapparna på pekskärmen genom att trycka på (skärmtangent).• Hoppa över det

Página 33 - (oändligheten)

2Att observera när det gäller användning av kameran”Memory Stick”-typer som kan användas (medföljer ej)Det IC-lagringsmedium som används i den här kam

Página 34 - Avbryta diabildsvisningen

20Använd pekskärmenByta bild genom att dra med fingretDu kan växla mellan stillbilder och snabbspola en film framåt/bakåt under uppspelning genom att

Página 35

21Grundläggande hanteringTa bilder så enkelt som möjligt (Automatiska inställningar)Hur du gör för att börja ta bilder med standardinställningarna vis

Página 36 - Startar diabildsvisningen

22Ta bilder så enkelt som möjligt (Automatiska inställningar)2Tryck ned avtryckaren helt.Film: Tryck ned avtryckaren helt.Du avbryter inspelningen gen

Página 37 - 2 Peka på [MENU] t [Måla]

23Grundläggande hanteringTa bilder så enkelt som möjligt (Automatiska inställningar)Visa knapparna på pekskärmen genom att trycka på (skärmtangent).

Página 38

24Ta bilder så enkelt som möjligt (Automatiska inställningar)Använda självutlösarenPeka på på skärmen. Peka på önskat alternativ och peka sedan på

Página 39 - Använda menyalternativen

25Grundläggande hanteringTa bilder så enkelt som möjligt (Automatiska inställningar)Ändra bildstorlekPeka på på skärmen. Peka på önskat alternativ o

Página 40 - Menyalternativ

26Visa/Radera bilder1 Välj med lägesomkopplaren.2 Välj en bild med / .Film: Peka på B.Snabbspola bakåt/framåt: / (Återgå till normal uppspelning:

Página 41 - Menyn vid visning (sid. 51)

27Grundläggande hanteringVisa/Radera bilderVisa en indexskärmTryck på (Index). Peka på den bild som du vill visa på enbildsskärmen. För att visa för

Página 42 - Tagningsmeny

28Avancerad hanteringVälja önskad kamerafunktionVälj läge med hjälp av lägesomkopplaren.I den här bruksanvisningen visas de tillgängliga lägena för me

Página 43 - Spot (Spotmätning)

29Avancerad hanteringVälja önskad kamerafunktionFöljande lägen är förinställda för att passa olika tagningsförhållanden.*Eftersom slutartiden blir län

Página 44 - Glödlampa (n)

3InnehållsförteckningAtt observera när det gäller användning av kameran...2Grundläggande tekniker för bättre bilder...

Página 45

30Välja önskad kamerafunktionFunktioner som inte kan kombineras med scenvalKameran ställer in en lämplig kombination av de olika funktionerna för att

Página 46 - Standard (STD)

31Avancerad hanteringVälja önskad kamerafunktion1 Tryck på (skärmtangent).2 Ställ (Kamera) på en annan inställning än [Auto] och peka sedan på .3 P

Página 47 - Multi burst ( )

32Välja önskad kamerafunktionDu kan ändra skärpeinställningsmetod. Om det är svårt att ställa in skärpan ordentligt i autofokusläget kan du använda me

Página 48

33Avancerad hanteringVälja önskad kamerafunktion• AF är en förkortning av autofokus (dvs. automatisk skärpeinställning).• Informationen om avståndsins

Página 49 - (sid. 47)

34Visa bilder som diabildsvisningDu kan visa en serie bilder med effekter och musik (Diabildsvisning).Bilderna som spelats in på ”Memory Stick Duo” el

Página 50 - Se sid. 58

35Avancerad hanteringVisa bilder som diabildsvisningDu kan göra följande inställningar.Standardinställningarna är markerade med .• När du valt [Enkel

Página 51 - Visningsmeny

36Visa bilder som diabildsvisningz Lägga till/byta ut musikfilerDu kan överföra en önskad musikfil från en CD-skiva eller en MP3-fil till kameran och

Página 52 - Skydda (-)

37Avancerad hanteringMåla på eller sätta stämplar på stillbilderDu kan måla eller sätta stämplar på stillbilder och spara dem separat. För den här fun

Página 53

38Måla på eller sätta stämplar på stillbilderÄndra färg på linje eller stämpelPeka på önskad färgvalsknapp, sedan på önskad färg och därefter på .• D

Página 54 - (Rotera): Rotera stillbilder

39Använda menynAnvända menynAnvända menyalternativen1 Ställ in lägesomkopplaren.Vilka alternativ som är tillgängliga beror på i vilket läge lägesomkop

Página 55 - (Dela): Klippa filmer

4InnehållsförteckningAnvända menyalternativen ...39Menyalternativ ...

Página 56

40Mer information om hur du gör 1 sid. 39MenyalternativVilka menyalternativ som du kan ställa in beror på i vilket läge lägesomkopplaren står. Bara al

Página 57

41Använda menynMenyalternativ Mer information om hur du gör 1 sid. 39*Endast tillgängligt för uppspelningszoom.( : går att ställa in)Lägesomkopplaren

Página 58 - (skärmtangent)-knapp

42Mer information om hur du gör 1 sid. 39TagningsmenyDe ursprungliga inställningarna är markerade med .Du kan ändra bildens livlighet i kombination m

Página 59 - Kamera 1

43Använda menynTagningsmeny Mer information om hur du gör 1 sid. 39Med det här alternativet väljer du vilken metod som ska användas för att avgöra vil

Página 60 - Rögödereduc

44Tagningsmeny Mer information om hur du gör 1 sid. 39Med det här alternativet justerar du färgtonerna efter belysningsförhållandena t.ex. när färgern

Página 61 - Auto ( )

45Använda menynTagningsmeny Mer information om hur du gör 1 sid. 39• Mer information om vitbalansen finns på sid. 9.• I ljuset från flimrande lysrör k

Página 62 - Kamera 2

46Tagningsmeny Mer information om hur du gör 1 sid. 39Med det här alternativet ställer du in bildkvaliteten för stillbilder. (Bildkvalitet): Välja kva

Página 63 - Internminne

47Använda menynTagningsmeny Mer information om hur du gör 1 sid. 39Bestämmer om kameran ska utföra kontinuerlig tagning eller ej när du trycker ned av

Página 64 - Memory Stick

48Tagningsmeny Mer information om hur du gör 1 sid. 39Om [Burst]• När självutlösaren används tar kameran högst fem bilder i följd.• Tagningsintervalle

Página 65 - 102_COPY

49Använda menynTagningsmeny Mer information om hur du gör 1 sid. 39Det här läget använder du för att ta en serie på tre bilder med exponeringsvärden s

Página 66 - Inställningar 1

5InnehållsförteckningAnvända inställningsalternativen...58 Kamera 1 ...

Página 67 - Inställningar 2

50Tagningsmeny Mer information om hur du gör 1 sid. 39Med det här läget ställer du in bildkontrasten.Med det här alternativet ställer du in bildskärpa

Página 68 - Inställningar 3

51Mer information om hur du gör 1 sid. 39Använda menynVisningsmenySpelar upp inspelade bilder i tur och ordning med effekter och musik.Se sid. 34.Måla

Página 69 - Klockinställning

52Visningsmeny Mer information om hur du gör 1 sid. 39z Om mapparKameran sparar bilderna i en specificerad mapp på ett ”Memory Stick Duo”. Du kan byta

Página 70 - Inställningar 4

53Använda menynVisningsmeny Mer information om hur du gör 1 sid. 395 Upprepa steg 4 om du vill skydda fler bilder.6 Peka på [OK] t [OK].• Om du vill s

Página 71

54Visningsmeny Mer information om hur du gör 1 sid. 391 Visa den bild du vill ändra storlek på.2 Visa menyn genom att peka på [MENU].3 Peka på v/V för

Página 72

55Använda menynVisningsmeny Mer information om hur du gör 1 sid. 39Klipper filmer eller raderar oönskade scener i filmer. Det här är den funktion som

Página 73 - Använda en Windows-dator

56Visningsmeny Mer information om hur du gör 1 sid. 393 Radera scen A och B om du inte längre vill ha kvar dem.Radera Radera4 Bara de önskade scenerna

Página 74 - Teknisk support

57Använda menynVisningsmeny Mer information om hur du gör 1 sid. 39Sparar en förstorad bild (sid. 26) som en ny fil.1 Peka på [MENU] under uppspelning

Página 75 - 5 Ta ut CD-ROM-skivan när

58Använda inställningsskärmenAnvända inställningsalternativenDu kan ändra standardinställningarna via skärmen (Inställningar).1 Visa knapparna på pe

Página 76 - Kopiera bilder till datorn

59Mer information om hur du gör 1 sid. 58Använda inställningsskärmen Kamera 11Standardinställningarna är markerade med .Väljer autofokusmetod.Väljer

Página 77 - 1 Anslut kameran till datorn

6InnehållsförteckningAnvända en Windows-dator...73Installera programvaran (medföljer)

Página 78 - 2 Klicka på [Next]

60Kamera 1 Mer information om hur du gör 1 sid. 58• När du trycker på zoomknappen visas zoomskaleindikatorn på följande sätt.• Det optiska zoomområdet

Página 79 - 6 Klicka på [Finish]

61Använda inställningsskärmenKamera 1 Mer information om hur du gör 1 sid. 58AF-lampan ger en fyllnadsbelysning som gör det lättare att ställa in skär

Página 80 - 1 Klicka på [Start] t [My

62Mer information om hur du gör 1 sid. 58 Kamera 22Standardinställningarna är markerade med .Visar den inspelade bilden i ungefär två sekunder direkt

Página 81 - Lagringsdestinationer och

63Mer information om hur du gör 1 sid. 58Använda inställningsskärmen InternminneDet här alternativet visas inte när du har satt in ett ”Memory Stick D

Página 82

64Mer information om hur du gör 1 sid. 58 Memory StickDet här alternativet visas bara när du har satt in ett ”Memory Stick Duo” i kameran. Formaterar

Página 83

65Använda inställningsskärmenMemory Stick Mer information om hur du gör 1 sid. 58Byter mapp för inspelning av bilder.Skärmen för val av mappar visas.•

Página 84 - Browser” (medföljer)

66Mer information om hur du gör 1 sid. 58 Inställningar 11Laddar ned den musik som du tänker spela upp under en diabildsvisning.Se sidorna 36, 88, 90.

Página 85 - 3 Importera bilderna

67Mer information om hur du gör 1 sid. 58Använda inställningsskärmen Inställningar 2Standardinställningarna är markerade med .Ställer in ljusstyrkan

Página 86 - 3 Visa enstaka bilder

68Mer information om hur du gör 1 sid. 58 Inställningar 3Standardinställningarna är markerade med .Väljer metod för hur bildfilerna numreras.Väljer U

Página 87 - 1 Välj [Import Settings] t

69Använda inställningsskärmenInställningar 3 Mer information om hur du gör 1 sid. 58Ställer in videoutsignalen enligt den anslutna videoutrustningens

Página 88 - (medföljer)

7Grundläggande tekniker för bättre bilderNär du trycker ner avtryckaren halvvägs ställer kameran automatiskt in skärpan (Autofokus). Kom ihåg att du b

Página 89 - Använda en Macintosh-dator

70Mer information om hur du gör 1 sid. 58 Inställningar 44Gör att du kan utföra kalibrering om pekskärmens knappar inte reagerar på rätt ställe när du

Página 90 - 4 Visa bilder på datorn

71Visa bilder på en TV-skärmVisa bilder på en TV-skärmVisa bilder på en TV-skärmDu kan visa bilderna på en TV-skärm genom att ansluta kameran till en

Página 91 - Hur du skriver ut stillbilder

72Visa bilder på en TV-skärmOm TV-färgsystemOm du vill visa bilder på en TV-skärm behöver du en TV med en videoingång och kabeln till multikontakten.

Página 92 - Steg 1: Förbered kameran

73Använda datornAnvända datornAnvända en Windows-datorMer information om hur du använder kameran tillsammans med en Macintosh-dator finns under ”Använ

Página 93 - Steg 3: Skriv ut

74Använda en Windows-datorFöljande rekommendationer gäller för den dator som kameran ska anslutas till.Rekommenderat datorsystem för kopiering av bild

Página 94 - 3 Peka på [OK]

75Använda datornInstallera programvaran (medföljer)Du kan installera programvaran (medföljer) med följande procedur.• Om du använder Windows 2000/Me f

Página 95 - [Alla i mappen]

76Kopiera bilder till datornI det här avsnittet beskrivs processen med en Windows-dator som exempel.Du kan kopiera bilder från kameran till datorn på

Página 96 - Utskrift i en fotoaffär

77Använda datornKopiera bilder till datorn1 Anslut kameran till datorn.2 Ställ omkopplaren på multikabeln på ”CAMERA”.• Under Windows XP visas AutoPla

Página 97 - Markera i indexläget

78Kopiera bilder till datorn1 Anslut först kameran via USB på det sätt som beskrivs i Steg 2 och klicka sedan på [Copy pictures to a folder on my comp

Página 98

79Använda datornKopiera bilder till datorn5 Klicka på radioknappen vid [Nothing. I’m finished working with these pictures] (Ingenting. Jag är klar med

Página 99 - Tagning av stillbilder/filmer

8Grundläggande tekniker för bättre bilderDu kan skapa olika bildeffekter genom att variera exponeringen och ISO-känsligheten. Exponeringen är den mäng

Página 100 - Felsökning

80Kopiera bilder till datorn3 Dubbelklicka på mappen [My Documents]. Högerklicka sedan på fönstret ”My Documents” för att visa menyn och klicka sedan

Página 101

81Använda datornKopiera bilder till datornUtför nedanstående procedurer innan du:• Kopplar bort multikabeln• Tar ut ett ”Memory Stick Duo”• Sätter i e

Página 102 - Radering/redigering av bilder

82Kopiera bilder till datorn• Bildfiler namnges på följande sätt. ssss står för ett nummer från 0001 till 9999. Den numeriska delen av namnet för en f

Página 103

83Använda datornVisa bildfiler som är lagrade på en dator med hjälp av kameran (med ett ”Memory Stick Duo”)I det här avsnittet beskrivs processen med

Página 104

84Använda programvaran ”Picture Motion Browser” (medföljer)Du kan använda stillbilder och filmer från kameran på många olika sätt med hjälp av program

Página 105 - Internminne

85Använda datornAnvända programvaran ”Picture Motion Browser” (medföljer)3 Importera bilderna.När du är beredd att importera bilderna klickar du på [I

Página 106 - Utskrift

86Använda programvaran ”Picture Motion Browser” (medföljer)Skärm för visning av timmar• För att lista bilder från ett visst år eller en viss månad kli

Página 107

87Använda datornAnvända programvaran ”Picture Motion Browser” (medföljer)Förbereda bilder, som sparats på datorn, för visningFör att visa bilderna reg

Página 108 - Pekskärm

88Använda programvaran ”Music Transfer” (medföljer)Du kan byta ut de musikfiler som följer med vid leverans från fabrik till önskade musikfiler med hj

Página 109

89Använda datornAnvända en Macintosh-datorDu kan kopiera bilderna till en Macintosh-dator.• ”Picture Motion Browser” kan inte användas med Macintosh-d

Página 110

9Grundläggande tekniker för bättre bilderMotivets skenbara färg påverkas av belysningsförhållandena.Exempel: Färgerna i en bild påverkas av belysnings

Página 111

90Använda en Macintosh-dator4 Visa bilder på datorn.Öppna bildfilen genom att dubbelklicka på hårddiskikonen t önskad bildfil i mappen med kopierade f

Página 112 - Strömförsörjning

91Skriva ut stillbilderSkriva ut stillbilderHur du skriver ut stillbilderNär du skriver ut bilder som är tagna i läget [16:9(HDTV)] kan det hända att

Página 113 - Om ”Memory Stick”

92Direktutskrift med en PictBridge-kompatibel skrivareÄven om du inte har någon dator kan du skriva ut de bilder som du har tagit med kameran genom at

Página 114 - Stick PRO Duo” (medföljer ej)

93Skriva ut stillbilderDirektutskrift med en PictBridge-kompatibel skrivare1 Anslut kameran till skrivaren.2 Ställ omkopplaren på multikabeln på ”CAME

Página 115 - Om ”InfoLITHIUM”-batteriet

94Direktutskrift med en PictBridge-kompatibel skrivare2 Gör utskriftsinställningar genom att peka på önskade punkter.[Antal]När [Index] är ställt på [

Página 116 - Om batteriladdaren

95Skriva ut stillbilderDirektutskrift med en PictBridge-kompatibel skrivare[Välj]Väljer bilder och skriver ut de valda bilderna.Peka på den bild som d

Página 117 - Register

96Utskrift i en fotoaffärDu kan ta med dig ett ”Memory Stick Duo” som innehåller bilder som du har tagit med kameran och få dem utskrivna i en fotoaff

Página 118

97Skriva ut stillbilderUtskrift i en fotoaffär1 Visa indexskärmen (sid. 27).2 Visa menyn genom att peka på [MENU].3 Peka på v/V för att visa [DPOF] oc

Página 119

98FelsökningFelsökningOm det skulle uppstå något problem med kameran kan du pröva följande åtgärder.Observera att om du lämnar in kameran för reparati

Página 120

99FelsökningFelsökningDet går inte att sätta i batteriet.• Sätt i batteriet på rätt sätt och använd kanten av batteriet för att skjuta batteriutmatnin

Comentários a estes Manuais

Sem comentários