Sony HT-ZF9 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony HT-ZF9. Sony HT-ZF9 Barre de son Dolby Atmos®/DTS:X™ 3.1 canaux avec Wi-Fi/technologie Bluetooth® | HT-ZF9 Mode d’emploi [ua] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 315
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
F:\#Sagyou\0404\4727533331\4727533321HTXF9000CEL\00COV-
HTZF9CEL\170BCO.fm
masterpage: Left
©2018 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-727-533-33(1)
HT-ZF9
4-727-533-33(1)
Pages de support
Pour trouver des informations sur
des mises à jour logicielles :
Páginas de asistencia
Encuentre información sobre
actualizaciones de software:
Ondersteuningspagina's
Hier vindt u informatie over
software-updates:
www.sony.eu/support
App. de smartphone
Support by Sony app - Trouvez des
infos et recevez des notifications au
sujet de votre produit :
Aplicación para Smartphone
Aplicación Support by Sony - Busque
información y obtenga notificaciones
acerca de su producto:
Smartphone app
Support by Sony app - Zoek
informatie op en ontvang
kennisgevingen over uw product:
https://sony.net/SBS
• Actus & Alertes / Noticias y Alertas / Nieuws & Waarschuwingen
• Mises à jour / Actualizaciones de software / Software-updates
• Didacticiels / Tutoriales / Zelfstudielessen
• Conseils & Astuces / Consejos y Trucos / Tips & Trucjes
F:\#Sagyou\0402\4727533331\4727533321HTXF9000CEL\00COV-
HTZF9CEL\010COV.fm
masterpage:
Right
HT-ZF9
4-727-533-33(1)
Sound Bar
Sound Bar
HT-ZF9
Mode d’emploi FR
Manual de instrucciones ES
Gebruiksaanwijzing NL
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 314 315

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Sound Bar

F:\#Sagyou\0404\4727533331\4727533321HTXF9000CEL\00COV-HTZF9CEL\170BCO.fmmasterpage: Left©2018 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-727-533-33(1)HT-

Página 2 - AVERTISSEMENT

10FRGuide des pièces et des commandesCertains détails ne figurent pas sur les illustrations.Avant Touche  (alimentation)Met le système sous tension

Página 3

100FRRemarques sur la mise à jourCe système vous permet de mettre à jour le logiciel automatiquement lorsqu’il est connecté à Internet par l’intermédi

Página 4

101FRL’utilisation du badge Made for Apple signifie qu’un accessoire a été conçu pour être raccordé spécifiquement au produit ou aux produits Apple id

Página 5 - Table des matières

102FRVeuillez noter que Sony ne peut pas répondre aux demandes de renseignements portant sur le contenu du code source.« DSEE HX » est une marque comm

Página 6

103FRIndexAAudio DRC 66Audio Return Channel (ARC) 11, 59, 68BBluetooth Codec - AAC 68Bluetooth Codec - LDAC 68BT.2020 91CCaisson de graves 54, 77Comma

Página 7 - Contenu de l’emballage

104FRVERTICAL S. 51VOICE 53Volume auto avancé 67

Página 9 - Routeur LAN sans fil

2ESNo instale el aparato en un espacio cerrado, como una estantería o un armario empotrado.Para reducir el riesgo de incendio, no cubra la abertura de

Página 10

3ESPara este equipo de radio, son de aplicación las siguientes restricciones sobre la puesta en servicio o los requisitos de autorización en BE, BG, C

Página 11

4ESayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto o la batería.Precauciones al montar el altavoz d

Página 12 - Caisson de graves

5ESÍndiceArtículos incluidos en la caja ... 7Qué puede hacer con el sistema ...8Guía de piezas y controles ...

Página 13

11FRArrière Port LAN(100) Prise HDMI IN 2Pour connaître les spécifications et les remarques sur les connexions, reportez-vous à la section « Formats

Página 14 - Télécommande

6ESAjuste del volumen del altavoz potenciador de graves y los altavoces traseros ... 54Ajuste del retardo entre la imagen y el sonido .

Página 15 - À propos du remplacement des

7ESArtículos incluidos en la caja• Altavoz de barra (1)• Estructura de rejilla (1)• Altavoz potenciador de graves (1)• Mando a distancia (1)• Pilas R0

Página 16 - 1 Appuyez sur HOME

8ESQué puede hacer con el sistemaReproductor de Blu-ray Disc™, receptor de televisión por cable, receptor de televisión por satélite, etc.“Uso de la f

Página 17 - [Config.]

9ES “Escuchar música/sonido con la función BLUETOOTH®” (página 38)“Escuchar música del dispositivo móvil con Sony | Music Center” (página 46)“Escuchar

Página 18 - Lecteur Blu-ray Disc

10ESGuía de piezas y controlesLos detalles se han eliminado de las ilustraciones.Parte frontal Botón  (encendido)Enciende el sistema o lo pone en mo

Página 19 - Écoute du son en connectant

11ESParte posterior Puerto LAN(100) Toma HDMI IN 2Para conocer las especificaciones y notas sobre las conexiones, consulte “Formatos de vídeo HDMI c

Página 20 - Écoute du son du téléviseur

12ES Indicador de alimentación– Parpadeo lento en verde: el altavoz potenciador de graves no está conectado al sistema.– Iluminado en verde: el altav

Página 21 - Connexion d’un

13ESPuede disfrutar del sonido envolvente conectando dos altavoces traseros (no incluidos).Para ver instrucciones para la conexión, consulte “Conexión

Página 22

14ES  (encendido) Enciende el sistema o lo pone en modo de espera.BLUETOOTH (página 39)TV (página 36)HDMI1 (página 36)HDMI2 (página 36)ANALOG (págin

Página 23 - 2 Connectez la prise HDMI IN

15ES REAR  (volumen de los altavoces traseros) +/–Ajusta el volumen de los altavoces traseros si se han conectado altavoces traseros (no incluidos).

Página 24 - 2 Sélectionnez [Config.]

12FR Indicateur d’alimentation– Clignote lentement en vert : le caisson de graves n’est pas connecté au système.– S’allume en vert : le caisson de gr

Página 25 - Remarques

16ESAcerca del menú HomePara ver el menú Home en la pantalla del televisor, conecte el sistema y el televisor con el cable HDMI (no incluido). Desde e

Página 26 - 4 Sélectionnez [Auto]

17ES[Ver]Selecciona la entrada del televisor o dispositivo AV conectado al sistema.Consulte “Reproducción de imágenes” (página 36).[Éscuchar]Seleccion

Página 27 - Connexion à un réseau

18ESConexión a un televisor o dispositivo AV con el cable HDMIConsulte la Guía de inicio (documento aparte).Para obtener información sobre la conexión

Página 28

19ESPara conectar el sistema y el televisor de forma inalámbrica, debe emparejar el sistema y el televisor utilizando la función BLUETOOTH.El empareja

Página 29 - Fixation de l’enceinte

20ES8 Seleccione el programa o la entrada del dispositivo utilizando el mando a distancia del televisor.El sonido de la imagen mostrada en la pantalla

Página 30

21ESAcerca de las operaciones con el mando a distancia incluido con el sistemaPuede utilizar los siguientes botones.Puede ajustar el volumen del altav

Página 31 - 2 Fixez la vis au mur

22ESSi la toma de auriculares del televisor también sirve como toma de salida de audio, compruebe los ajustes de salida de audio del televisor. Para o

Página 32 - 1 Raccordez le cordon

23ES Cable HDMI (no incluido) Cable HDMI (no incluido)Utilice un cable HDMI que sea compatible con el formato de vídeo 4K que desee ver. Para obtene

Página 33 - Connexion manuelle du

24ES Cable HDMI (no incluido) Cable HDMI (no incluido)Utilice un cable HDMI que sea compatible con el formato de vídeo 4K que desee ver. Para obtene

Página 34

25ES• Dependiendo del televisor, podría ser necesario ajustar la salida HDMI. Consulte el manual de instrucciones del televisor.• Cuando no aparezca l

Página 35 - 4 Sélectionnez [Oui]

13FRVous pouvez profiter du son surround en raccordant deux enceintes arrière (non fournies).Pour la connexion, reportez-vous à la section « Connexion

Página 36 - Lecture du dispositif AV

26ESConexión a una red con cablePrepare la red conectando el sistema y el PC a su red doméstica con un cable LAN. La ilustración siguiente muestra un

Página 37

27ES3 Seleccione [Configuración de red] - [Ajustes de Internet] - [Configuraciones LAN cableada].4 Seleccione [Manual].5 Configure los ajustes siguien

Página 38 - BLUETOOTH®

28ESSi el enrutador LAN inalámbrico (punto de acceso) no es compatible con Wi-Fi Protected Setup (WPS), consulte primero la información indicada a con

Página 39 - Écoute de musique à partir

29ESMontaje del altavoz de barra o el altavoz trasero en una paredPuede montar el altavoz de barra o los altavoces traseros en una pared.• Prepare tor

Página 40 - Écoute de musique

30ES2 Alinee la LÍNEA INFERIOR TELEVISOR () de la PLANTILLA PARA MONTAJE EN PARED con la parte inferior del televisor y, a continuación, pegue la PLA

Página 41 - 5 Réglez le volume

31ES• Asegúrese de usar los soportes de montaje en pared incluidos al montar el altavoz de barra en una pared. No monte el altavoz de barra directamen

Página 42 - 3 Configurez l’ordinateur

32ESColocación de la estructura de rejillaPuede proteger los altavoces colocando la estructura de rejilla suministrada.Le recomendamos que utilice la

Página 43 - Utilisation de Spotify

33ES2 Asegúrese de que el indicador de alimentación del altavoz trasero se encienda en verde.Cuando el indicador de alimentación está encendido en ver

Página 44 - MUSIC SERVICE

34ES1 Pulse HOME.El menú Home aparece en la pantalla del televisor.2 Seleccione [Configurar] - [Ajustes avanzados] en el menú Home.3 Seleccione [Ajust

Página 45 - Chromecast intégré

35ES• [No]: el sistema selecciona un canal de la banda de frecuencia limitada para evitar la interferencia inalámbrica externa. Si se produce pérdida

Página 46 - 2 Connectez le système et le

14FR  (alimentation) Met le système sous tension ou en mode de veille.BLUETOOTH (page 39)TV (page 36)HDMI1 (page 36)HDMI2 (page 36)ANALOG (page 43)U

Página 47 - Connexion à un dispositif

36ESVer la televisión1 Pulse HOME.El menú Home aparece en la pantalla del televisor.2 Seleccione [Ver] - [TV] en el menú Home.3 Seleccione el program

Página 48 - 4 Sélectionnez [Réglages de

37ESPara ajustar el volumen del diálogo durante la transmisión de contenidos DTS:X por secuenciasAjustando el volumen del diálogo puede escuchar el di

Página 49 - Écoute de la musique avec

38ESEscuchar música/sonido con la función BLUETOOTH®Es posible escuchar la música guardada en un dispositivo móvil como un smartphone o una tableta a

Página 50 - 6 Réglez le volume

39ES2 En el dispositivo móvil, busque el sistema realizando la operación de emparejamiento.Aparecerá la lista de dispositivos BLUETOOTH buscados en la

Página 51 - 1 Appuyez sur VERTICAL S

40ES3 Compruebe que el indicador de BLUETOOTH esté iluminado de color azul.Se ha establecido la conexión entre el sistema y el dispositivo móvil.4 Ini

Página 52 - Réglage de l’effet sonore

41ES5 Ajuste el volumen.• Ajuste el volumen pulsando  +/– en el mando a distancia.• Ajuste el volumen del altavoz potenciador de graves pulsando SW 

Página 53 - 1 Appuyez sur VOICE

42ESEscuchar música del PC a través de una red domésticaPuede reproducir archivos de música guardados en su PC a través de su red doméstica.Es posible

Página 54 - 1 Appuyez sur NIGHT

43ESEscuchar el dispositivo conectado con un cable de audio analógicoPuede escuchar el sonido de un dispositivo de audio como un televisor, WALKMAN®,

Página 55 - 2 Appuyez sur  ou

44ES1 Pulse MUSIC SERVICE.Cuando haya reproducido la música de Spotify en el sistema, se reanudará la reproducción de la música que se ha reproducido

Página 56 - Lecture de CD ou fichiers

45ESUso de Chromecast integradoChromecast integrado le permite seleccionar contenido musical desde la app compatible con Chromecast y reproducir conte

Página 57 - 1 Appuyez sur AUDIO

15FR REAR  (volume des enceintes arrière) +/–Règle le volume des enceintes arrière lorsque des enceintes arrière (non fournies) sont raccordées. (v

Página 58 - Commande pour HDMI

46ESEscuchar música del dispositivo móvil con Sony | Music CenterSony | Music Center es una aplicación que sirve para controlar dispositivos de audio

Página 59 - Fonction One-Touch Play

47ES• Antes de usar Sony | Music Center con la función BLUETOOTH, asegúrese de ajustar [Modo Bluetooth] en [Receptor] (página 68).• Use la última vers

Página 60 - Remarque

48ES• Para la entrada de televisión o analógica: Pulse OPTIONS, / hasta que aparezca “MSYNC” en la pantalla del panel frontal y después pulse (intro

Página 61 - «BRAVIA» Sync

49ES5 Seleccione el nombre de los auriculares en [Lista de dispositivos] dentro de [Ajustes de Bluetooth].Cuando se haya establecido la conexión BLUET

Página 62 - Modification des réglages

50ES6 Ajuste el volumen.Ajuste el nivel de volumen de los auriculares. También puede ajustar el nivel de volumen de los auriculares con  +/– en el ma

Página 63 - 1 Appuyez sur DIMMER

51ESDisfrutar de una experiencia envolvente realista (VERTICAL S.)Puede sumergirse en el sonido no solo procedente de la dirección horizontal, sino ta

Página 64

52ESAjuste del efecto de sonido concebido para fuentes de sonido (Sound Mode)Es muy fácil disfrutar de efectos de sonido concebidos para diferentes ti

Página 65

53ES• La función de modo de sonido se desactiva en las siguientes condiciones.– [Efecto de sonido] está ajustado en un ajuste diferente de [Sound Mode

Página 66 - [Réglages Audio]

54ESDisfrutar de un sonido claro con un volumen bajo a medianoche (NIGHT)El sonido se emite a bajo volumen con una pérdida mínima de fidelidad y de cl

Página 67 - [Réglages HDMI]

55ES• Si la fuente de entrada no contiene excesivo sonido envolvente, es posible que el sonido envolvente de los altavoces traseros cueste de escuchar

Página 68 - [Réglages de Bluetooth]

16FRÀ propos du menu d’accueilVous pouvez afficher le menu d’accueil sur l’écran du téléviseur en connectant le système et le téléviseur avec le câble

Página 69 - [Réglages Système]

56ES1 Pulse OPTIONS.El menú de opciones aparece en la pantalla del televisor.2 Seleccione [A/V Sync].3 Ajuste el retardo utilizando / y, después, pu

Página 70 - [Mise à jour du logiciel]

57ESDisfrutar de sonido de emisión multiplex (AUDIO)Puede disfrutar de sonido de emisión multiplex si el sistema recibe una señal de emisión multiplex

Página 71

58ESUso de la función Control por HDMISi conecta un dispositivo como un televisor o una grabadora de Blu-ray Disc compatible con la función Control po

Página 72

59ESSi enciende el sistema mientras está viendo la televisión, el sonido del televisor pasará a emitirse desde los altavoces del sistema. El volumen d

Página 73 - Dépannage

60ESPuede seleccionar el sistema utilizando el botón SYNC MENU del mando a distancia del televisor y manejar el sistema.Esta función puede utilizarse

Página 74

61ESUso de la función de sincronización “BRAVIA”Además de la función Control por HDMI, puede utilizar también las siguientes funciones en dispositivos

Página 75

62ESPersonalización de los ajustes del altavoz para el sonido envolventeCon el fin de obtener el mejor sonido envolvente posible, establezca la distan

Página 76

63ESModificación del brillo de la pantalla del panel frontal y del indicador de BLUETOOTH (DIMMER)Puede modificar el brillo de la pantalla del panel f

Página 77

64ESAhorro de electricidad en modo de esperaCompruebe que ha realizado los ajustes siguientes:– [En espera] se ha establecido en [No] (página 67).– [E

Página 78 - Enceintes arrière (non

65ESRealización de Ajustes avanzadosPuede realizar diferentes ajustes en elementos como la imagen y el sonido.Los ajustes predeterminados están subray

Página 79 - Connexion d’un dispositif

17FR[Regarder]Sélectionne l’entrée du téléviseur ou du dispositif AV connecté au système.Reportez-vous à la section « Visualisation d’images » (page 3

Página 80 - Connexion d’un casque avec

66ES[Ajustes de los altavoces manualmente]Puede realizar los ajustes del altavoz para obtener el mejor sonido envolvente posible. Para obtener más inf

Página 81 - Multi-pièces sans fil

67ES[Efecto de sonido]Puede seleccionar efectos de sonido, como el modo de sonido.[Sound Mode activado]: Vertical Surround Engine mejora los canales d

Página 82

68ES[Modo de Entrada de Audio TV]Utilice esta función cuando el sistema esté conectado a la toma HDMI IN del televisor compatible con Audio Return Cha

Página 83

69ES[Calidad reprod. inalámbr.]Puede ajustar la velocidad de datos de transmisión de reproducción LDAC. Esta función solo está disponible al ajustar [

Página 84 - 5 Sélectionnez [Lancer]

70ES• Es posible que las actualizaciones de software se instalen de todos modos aunque seleccione [No] en [Actualización automática] en función de las

Página 85 - Spécifications

71ESActualización del softwareAl actualizar el software a la última versión, puede aprovechar las ventajas de las funciones más recientes.Para obtener

Página 86 - Section transmetteur/

72ES[Altavoces inalámbricos solamente]Actualiza el software del altavoz potenciador de graves y los altavoces inalámbricos cuando el software del sist

Página 87

73ESSolución de problemasSi experimenta los problemas siguientes mientras utiliza el sistema, consulte esta guía de solución de problemas para intenta

Página 88 - Types de fichiers audio

74ESNo hay imagen o no se emite correctamente. Seleccione la entrada adecuada (página 36). Si no aparece la imagen cuando se ha seleccionado la entr

Página 89 -  : format pris en charge

75ES Si conecta dispositivos no fabricados por Sony que admitan la función Control por HDMI, ajuste [Configurar] - [Ajustes avanzados] - [Configuraci

Página 90

18FRConnexion à un téléviseur ou un dispositif AV avec le câble HDMIReportez-vous au Guide de démarrage (document séparé).Pour les connexions à des té

Página 91

76ES En función del orden en que conecte el televisor y el sistema, es posible que el sistema se silencie y que aparezca “MUTING” en la pantalla del

Página 92 - Communication

77ES Al reproducir contenidos compatibles con tecnología de protección de copyright (HDCP), es posible que no se emitan a través del sistema. Ajuste

Página 93 - D’UTILISATEUR FINAL

78ES– Siga los pasos de “Conexión del altavoz potenciador de graves y los altavoces traseros de forma inalámbrica” (página 32).– Compruebe el estado d

Página 94

79ES Acerque la unidad principal y el altavoz trasero lo máximo posible. Cambie la conexión de red del televisor o el reproductor Blu-ray Disc de in

Página 95 - LOGICIEL

80ESNo se puede conseguir el emparejamiento. Acerque este sistema y el dispositivo BLUETOOTH. Asegúrese de que este sistema no está recibiendo inter

Página 96

81ES Compruebe la conexión de red (página 27) y los ajustes de la red (página 70). Dependiendo del entorno de uso (incluido el material de la pared)

Página 97

82ES Quite cualquier obstáculo que haya en la trayectoria entre el mando a distancia y el sistema. Sustituya las dos pilas del mando a distancia por

Página 98 - Précautions

83ES“BT TX” aparece en la pantalla del panel frontal. Ajuste [Modo Bluetooth] en [Receptor]. “BT TX” aparece si [Modo Bluetooth] está ajustado en [Tr

Página 99

84ESReinicio del sistemaSi el sistema sigue sin funcionar correctamente, reinicie el sistema siguiendo los pasos indicados a continuación.1 Pulse HOME

Página 100 - Droits d’auteur et marques

85ESEspecificacionesSección del amplificadorSALIDA DE POTENCIA (nominal)Frontal izquierdo + frontal derecho: 60 W + 60 W (a 4 ohmios, 1 kHz, 1% de dis

Página 101

19FRPour connecter le système et le téléviseur sans fil, vous devez les jumeler à l’aide de la fonction BLUETOOTH.Le jumelage est le processus requis

Página 102

86ESSección de bloque de altavoces frontal izquierdo/frontal derecho/centralSistema de altavocesSistema de altavoces de rango completo, suspensión acú

Página 103

87ESBandas de frecuencia de radio y potencia de salida máxima Banda de frecuencia Potencia de salida máximaBLUETOOTH 2.400 - 2.483,5 MHz < 9,9 dBmL

Página 104 - Volume auto avancé

88ESTipos de archivos de audio reproducibles* El sistema no reproduce archivos con codificación DST.• Es posible que no se reproduzcan algunos archivo

Página 105

89ESFormatos de audio de entrada compatiblesLos formatos de audio compatibles con este sistema son los siguientes:: Formato compatible.–: Formato no

Página 106 - ADVERTENCIA

90ESFormatos de vídeo HDMI compatiblesLos formatos de vídeo compatibles con este sistema son los siguientes:: Compatible con señales 3D en formato de

Página 107

91ES• Utilice un cable HDMI homologado.• No es recomendable utilizar un cable de conversión HDMI-DVI.• Es posible que el dispositivo conectado elimine

Página 108 - Precauciones al montar el

92ESAcerca de la comunicación BLUETOOTH• Los dispositivos BLUETOOTH deben usarse aproximadamente a una distancia de 10 metros (separación libre de obs

Página 109

93ESCONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINALIMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE EL PRESENTE CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL (END USER LICENSE AGREEMENT – “

Página 110 - Información adicional

94ESderechos digitales del SOFTWARE. No podrá eludir, modificar, anular o evitar ninguna de las funciones y protecciones del SOFTWARE ni ningún mecani

Página 111 - Artículos incluidos en la

95ESuso. El funcionamiento del SOFTWARE podrá quedar limitado o restringido en función de las capacidades, el ancho de banda o las limitaciones técnic

Página 112 - (no incluidos)

2FRN’installez pas l’appareil dans un espace confiné, tel qu’une bibliothèque ou un meuble encastré.Pour réduire le risque d’incendie, n’obstruez pas

Página 113 - Enrutador LAN inalámbrico

20FR8 Sélectionnez le programme ou l’entrée du dispositif avec la télécommande du téléviseur.Le son de l’image affichée sur l’écran du téléviseur est

Página 114 - Guía de piezas y controles

96ESNINGUNA INFORMACIÓN O INDICACIÓN FACILITADA VERBALMENTE O POR ESCRITO POR SONY O POR UN REPRESENTANTE AUTORIZADO DE SONY SERÁ CONSTITUTIVA DE UNA

Página 115 - Parte posterior

97ESACUERDO COMPLETO, RENUNCIA Y NULIDAD PARCIALEste EULA junto con la política de privacidad de SONY, en la versión vigente de estos documentos en ca

Página 116 - Altavoz potenciador de graves

98ESTERCEROS BENEFICIARIOSCada uno de los TERCEROS PROVEEDORES se considerará expresamente un tercero beneficiario de las disposiciones de este EULA r

Página 117

99ESColocación• No coloque el sistema cerca de fuentes de calor, ni en lugares expuestos a la luz solar directa, a polvo excesivo o a impactos mecánic

Página 118 - Mando a distancia

100ESSi no desea actualizar el sistema automáticamente, puede desactivar la función a través de la aplicación Sony | Music Center instalada en su smar

Página 119 - AAA) para la sustitución

101ESEl uso de la insignia Made for Apple significa que un accesorio ha sido diseñado para conectarse específicamente al producto o a los productos Ap

Página 120 - 1 Pulse HOME

102ESTenga en cuenta que Sony no puede responder a ninguna consulta sobre el contenido de este código fuente.“DSEE HX” es una marca comercial de Sony

Página 121 - [Configurar]

103ESÍndiceAActualización 70Actualización automática 69Actualización de red 71Actualización de software 70Actualización de USB 71Ajuste de nombre de d

Página 124

21FRÀ propos des commandes de la télécommande fournie avec le systèmeVous pouvez utiliser les touches suivantes.Vous pouvez régler le volume du caisso

Página 125 - Conexión de un televisor

2NLInstalleer het toestel niet in een te kleine ruimte zoals een boekenrek of een inbouwkast.Om het risico op brand te voorkomen, zorgt u dat de venti

Página 126 - 4K y dispositivos 4K

3NLDit apparaat werd getest en conform bevonden met de limieten bepaald in de EMC-regel met een verbindingskabel van minder dan 3 meter.Deze radioappa

Página 127 - 3 Conecte la toma HDMI OUT

4NLbatterij, kunt u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel wa

Página 128 - 2 Seleccione [Configurar]

5NLInhoudsopgaveInhoud verpakking ... 7Wat u met het systeem kunt doen ...8Onderdelen en be

Página 129

6NL's Avonds genieten van duidelijke geluiden bij een lager volumeniveau (NIGHT) ... 55Het volume van de subwoofer en achterluidsprekers r

Página 130 - Conexión a una red con

7NLInhoud verpakking•Bar Speaker (1)• Rasterframe (1)•Subwoofer (1)• Afstandsbediening (1)• R03-batterij (AAA) (2)• Optische digitale kabel (1)• WANDM

Página 131 - Conexión a una red

8NLWat u met het systeem kunt doenBlu-ray Disc™-speler, kabelbox, satellietbox enz."De functie Control for HDMI gebruiken" (pagina 60)"

Página 132

9NL "Muziek/geluid beluisteren met behulp van de BLUETOOTH®-functie" (pagina 38)"Muziek op een mobiel apparaat beluisteren met behulp v

Página 133 - 2 Pegue la PLANTILLA PARA

10NLOnderdelen en bedieningselementenEr worden geen details weergegeven op de afbeeldingen.Voorzijde (voeding)-knopHiermee wordt het systeem ingesch

Página 134 - 4 Retire la PLANTILLA PARA

11NLAchterzijde LAN(100)-poort HDMI IN 2-aansluitingRaadpleeg "Ondersteunde HDMI-video-indelingen" (pagina 91) voor de specificaties en op

Página 135 - 3 Cuelgue el altavoz trasero

22FRSi la prise casque du téléviseur sert aussi de prise de sortie audio, vérifiez les réglages de sortie audio du téléviseur. Pour plus de détails, r

Página 136 - Conexión de los altavoces

12NL Voedingsindicator– Knippert traag groen: de subwoofer is niet verbonden met het systeem.– Licht groen op: de subwoofer is verbonden met het syst

Página 137 - 3 Instale el altavoz trasero

13NLU kunt genieten van surroundgeluid door twee achterluidsprekers (niet bijgeleverd) aan te sluiten.Zie "De subwoofer en achterluidsprekers dra

Página 138

14NL (voeding)Hiermee wordt het systeem ingeschakeld of in de stand-bystand gezet.BLUETOOTH (pagina 40)TV (pagina 36)HDMI1 (pagina 36)HDMI2 (pagina

Página 139 - 4 Seleccione [Sí]

15NL REAR  (volume van de achterluidsprekers) +/–Hiermee kunt u het volume van de achterluidsprekers regelen wanneer er achterluidsprekers aangeslot

Página 140 - AV conectado

16NLOver het menu HomeU kunt het menu Home weergeven op het tv-scherm door het systeem met behulp van de HDMI-kabel (niet bijgeleverd) te verbinden me

Página 141 - Para ajustar el volumen del

17NL[Watch]Hiermee kunt u de ingang selecteren van de tv die of het AV-apparaat dat met het systeem is verbonden.Zie "Beelden bekijken" (pag

Página 142 - 1 Mantenga pulsado BLUETOOTH

18NLMet behulp van de HDMI-kabel verbinding maken met een tv of AV-apparaatRaadpleeg de Beknopte gids (afzonderlijk document).Raadpleeg "Een 4K-t

Página 143 - Escuchar música del

19NLOm het systeem en een tv draadloos met elkaar te verbinden, moet u deze via de BLUETOOTH-functie met elkaar koppelen.Koppelen is een proces waarbi

Página 144 - Escuchar música de un

20NL8 Selecteer een programma of apparaatingang met behulp van de afstandsbediening van de tv.Het geluid van het beeld dat weergegeven wordt op het sc

Página 145 - 5 Ajuste el volumen

21NLHandelingen met de afstandsbediening die bij het systeem geleverd isU kunt de volgende knoppen gebruiken.U kunt het volume van de subwoofer en ach

Página 146 - 3 Configure el PC

23FR Câble HDMI (non fourni) Câble HDMI (non fourni)Utilisez un câble HDMI prenant en charge le format vidéo 4K que vous souhaitez regarder. Pour pl

Página 147 - Uso de Spotify

22NLIndien de koptelefoonaansluiting van de tv ook dienst doet als audio-uitgang, moet u de instellingen voor de audio-uitgang van de tv controleren.

Página 148 - 1 Pulse MUSIC SERVICE

23NL HDMI-kabel (niet bijgeleverd) HDMI-kabel (niet bijgeleverd)Gebruik een HDMI-kabel die de 4K-video-indeling ondersteunt die u wilt bekijken. Voo

Página 149 - Uso de Chromecast

24NL HDMI-kabel (niet bijgeleverd) HDMI-kabel (niet bijgeleverd)Gebruik een HDMI-kabel die de 4K-video-indeling ondersteunt die u wilt bekijken. Voo

Página 150 - 3 Abra Sony

25NL• Afhankelijk van de tv is het mogelijk dat de tv-instelling voor HDMI-uitgang geconfigureerd moet worden. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de

Página 151 - Multi-room)

26NLVerbinding maken met een bekabeld netwerkMaak het netwerk klaar door het systeem en de pc met behulp van een LAN-kabel te verbinden met uw thuisne

Página 152 - 3 Seleccione [Configurar]

27NL1 Druk op HOME.Het menu Home wordt weergegeven op het televisiescherm.2 Selecteer [Setup] - [Advanced Settings] in het menu Home.3 Selecteer [Net

Página 153 - Escuchar sonido con

28NLAls uw draadloos-LAN-router (toegangspunt) niet compatibel is met Wi-Fi Protected Setup (WPS), controleert u vooraf de volgende informatie.– De ne

Página 154 - 6 Ajuste el volumen

29NLDe Bar Speaker of achterluidspreker aan een muur bevestigenU kunt de Bar Speaker of achterluidsprekers aan een muur bevestigen.• Leg schroeven kla

Página 155 - 1 Pulse VERTICAL S

30NL2 Breng de LIJN ONDERKANT TV () van het WANDMONTAGESJABLOON op een lijn met de onderkant van uw tv en kleef vervolgens het WANDMONTAGESJABLOON op

Página 156 - Ajuste del efecto de

31NL• Wanneer u een WANDMONTAGESJABLOON aanbrengt, moet u het volledig vlak wrijven.• Als de posities van de schroeven aan de achterzijde van de Bar S

Página 157 - 1 Pulse VOICE

24FR Câble HDMI (non fourni) Câble HDMI (non fourni)Utilisez un câble HDMI prenant en charge le format vidéo 4K que vous souhaitez regarder. Pour pl

Página 158 - 1 Pulse NIGHT

32NLHet rasterframe bevestigenU kunt de luidsprekers beschermen door het bijgeleverde rasterframe te bevestigen.Wij raden u aan het hoofdtoestel zonde

Página 159 - 4 Pulse OPTIONS

33NL2 Controleer of de voedingsindicator op de achterluidspreker groen oplicht.Wanneer de voedingsindicator groen oplicht, is de achterluidspreker ver

Página 160 - Al ver imágenes de otro

34NL4 Druk op LINK op alle luidsprekers die u gebruikt (subwoofer en achterluidsprekers).De voedingsindicator van de subwoofer of achterluidspreker wa

Página 161 - 1 Pulse AUDIO

35NLWanneer de afstandsbediening van de tv niet werktWanneer het hoofdtoestel de afstandsbedieningssensor op de tv blokkeert, is het mogelijk dat de a

Página 162 - Uso de la función Control

36NLTv-kijken1 Druk op HOME.Het menu Home wordt weergegeven op het televisiescherm.2 Selecteer [Watch] - [TV] in het menu Home.3 Selecteer het progra

Página 163 - Función Reproducción One

37NLHet dialoogvolume aanpassen tijdens het streamen van DTS:X-inhoudDoor het dialoogvolume aan te passen kunt u de dialogen beter horen, aangezien ze

Página 164

38NLMuziek/geluid beluisteren met behulp van de BLUETOOTH®-functieU kunt draadloos muziek beluisteren die opgeslagen is op een mobiel apparaat zoals e

Página 165 - Uso de la función de

39NL2 Zoek het systeem op het mobiele apparaat door de koppelingsprocedure uit te voeren.De lijst met de gevonden BLUETOOTH-apparaten verschijnt op he

Página 166

40NL1 Activeer de BLUETOOTH-functie van het mobiele apparaat.2 Druk op BLUETOOTH.Het systeem maakt automatisch verbinding met het mobiele apparaat waa

Página 167 - 1 Pulse DIMMER

41NLMuziek op een USB-apparaat beluisterenU kunt muziekbestanden afspelen die op een aangesloten USB-apparaat opgeslagen zijn.Raadpleeg "Afspeelb

Página 168

25FR• Selon le téléviseur, le réglage du téléviseur pour la sortie HDMI peut être nécessaire. Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.• Si l’imag

Página 169 - 3 Seleccione la opción

42NLTipU kunt terugspoelen/vooruitspoelen door / op de afstandsbediening ingedrukt te houden tijdens het afspelen.Muziek op een pc beluisteren via e

Página 170 - [Ajustes de audio]

43NLU kunt muziekbestanden die opgeslagen zijn op een pc afspelen met behulp van Sony | Music Center, geïnstalleerd op een mobiel apparaat zoals een s

Página 171 - [Configuración HDMI]

44NLSpotify gebruikenU kunt de muziek selecteren in de Spotify-app en die afspelen op het systeem. Om op het systeem af te spelen hebt u een Spotify P

Página 172 - [Ajustes de Bluetooth]

45NLDe MUSIC SERVICE-knop gebruikenWanneer u muziek van Spotify op het systeem hebt afgespeeld, kunt u de muziek die met Spotify werd afgespeeld, herv

Página 173 - [Ajustes del sistema]

46NL5 Start de app die Chromecast ondersteunt, tik op de cast-knop en selecteer het systeem of de groep waarvan het systeem deel uitmaakt.6 Selecteer

Página 174 - [Actualización de

47NLMuziek via uw thuisnetwerk beluisterenU kunt muziek die opgeslagen is op uw pc of thuisnetwerkserver afspelen via uw netwerk.Muziek op een USB-app

Página 175

48NLHet apparaat dat compatibel is met de functie draadloos in meerdere ruimtes aansluiten (draadloos in meerdere ruimtes)U kunt uw muziek in elke kam

Página 176

49NL• De audio-invoer via HDMI is mogelijk beperkt wanneer de functie voor draadloos in meerdere ruimtes gebruikt wordt.TipZie "Wat kunt u doen m

Página 177

50NL5 Selecteer de naam van de hoofdtelefoon in de [Device List] onder [Bluetooth Settings].Wanneer de BLUETOOTH-verbinding ingesteld is, wordt [Bluet

Página 178

51NL6 Regel het volume.Regel het volumeniveau van de hoofdtelefoon. U kunt het volumeniveau van de hoofdtelefoon ook regelen met  +/– op de afstandsb

Página 179

26FRConnexion à un réseau filairePréparez le réseau en connectant le système et l’ordinateur à votre réseau domestique avec un câble LAN. L’illustrati

Página 180

52NLGenieten van een onderdompelende surroundervaring (VERTICAL S.)Met deze functie wordt u niet alleen ondergedompeld in geluid uit horizontale richt

Página 181 - Altavoz potenciador de

53NLEen geluidseffect instellen dat afgestemd is op de geluidsbron (Sound Mode)U kunt eenvoudig gebruikmaken van voorgeprogrammeerde geluidseffecten d

Página 182 - Altavoces traseros (no

54NL• De geluidsmodusfunctie is in de volgende omstandigheden uitgeschakeld.– [Sound Effect] is ingesteld op iets anders dan [Sound Mode On] (pagina 6

Página 183 - Conexión de dispositivos

55NL's Avonds genieten van duidelijke geluiden bij een lager volumeniveau (NIGHT)Het geluid wordt met een laag volume uitgevoerd met een minimaal

Página 184 - Conexión LAN con cable

56NL•SW  +/– werkt niet wanneer de subwoofer niet aangesloten is en REAR  +/– werkt niet wanneer de achterluidsprekers niet aangesloten zijn.•REAR 

Página 185 - Wireless Multi-room

57NL4 Druk op OPTIONS.Het menu Opties op het display op het voorpaneel wordt uitgeschakeld.1 Druk op OPTIONS.Het menu Opties verschijnt op het tv-sche

Página 186

58NL• Deze functie werkt niet wanneer [Advanced Auto Volume] ingesteld is op [On] (pagina 68).* Alleen wanneer [Music] geselecteerd is met [Auto Sound

Página 187

59NL• Als de HDMI IN-aansluiting van uw tv niet compatibel is met Audio Return Channel (pagina 61), sluit u de tv aan op de TV IN (OPT)-aansluiting me

Página 188 - 5 Seleccione [Iniciar]

60NLDe functie Control for HDMI gebruikenAls u een apparaat zoals een tv of Blu-ray Disc-speler met de functie Control for HDMI* aansluit via een HDMI

Página 189 - Especificaciones

61NLIndien u het systeem inschakelt terwijl u tv kijkt, wordt het tv-geluid via de luidsprekers van het systeem weergegeven. Het volume van het systee

Página 190 - Sección de receptor/

27FR1 Appuyez sur HOME.Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.2 Sélectionnez [Config.] - [Réglages avancés] dans le menu d’accueil.3 Sél

Página 191

62NLU kunt het menu selecteren via de knop SYNC MENU op de afstandsbediening van de tv en het systeem bedienen.Deze functie kan gebruikt worden als de

Página 192 - Tipos de archivos de

63NLDe instellingen van de luidsprekers optimaliseren voor surroundgeluidOm een goed surroundgeluid te verkrijgen, past u de afstand van de luidspreke

Página 193 - –: Formato no compatible

64NLDe helderheid van het display op het voorpaneel en de BLUETOOTH-indicator wijzigen (DIMMER)U kunt de helderheid van het display op het voorpaneel

Página 194

65NLEnergie sparen in de stand-bystandControleer of u de volgende instellingen hebt doorgevoerd:– [Standby Through] is ingesteld op [Off] (pagina 68).

Página 195

66NLAdvanced Settings uitvoerenU kunt verscheidene aanpassingen aanbrengen aan elementen zoals beeld en geluid.De basisinstellingen zijn onderstreept.

Página 196 - BLUETOOTH

67NL[Manual Speaker Settings]U kunt de luidsprekerinstellingen configureren om het best mogelijke surroundgeluid te verkrijgen. Voor meer informatie,

Página 197 - DE USUARIO FINAL

68NL[Sound Effect]U kunt geluidseffecten zoals de geluidsmodus selecteren.[Sound Mode On]: Vertical Surround Engine zorgt voor een verbetering van het

Página 198

69NL[TV Audio Input Mode]Stel deze functie in wanneer het systeem aangesloten is op de met Audio Return Channel compatibele HDMI IN-aansluiting van ee

Página 199 - SOBRE EL SOFTWARE

70NL[Wireless Playback Quality]U kunt de transmissiesnelheid van de gegevens van de LDAC-weergave instellen. Deze functie is alleen beschikbaar wannee

Página 200 - AUTOMÁTICA

71NL• Afhankelijk van de details van de updates is het mogelijk dat software-updates toch worden uitgevoerd als [Off] geselecteerd is bij [Auto Update

Página 201

28FRSi votre routeur LAN (point d’accès) sans fil n’est pas compatible Wi-Fi Protected Setup (WPS), vérifiez préalablement les informations suivantes.

Página 202 - Precauciones

72NLDe software updatenAls u de software bijwerkt naar de nieuwste versie, kunt u de nieuwste functies benutten.Meer informatie over de updatefuncties

Página 203

73NL• Als het niet lukt om de subwoofer of achterluidsprekers te updaten, plaatst u ze dichter bij het hoofdtoestel en probeert u opnieuw te updaten.

Página 204 - Copyrights y marcas

74NLProblemen oplossenAls u problemen ondervindt bij het gebruik van het systeem, probeert u deze eerst zelf op te lossen aan de hand van de onderstaa

Página 205

75NLEr is geen beeld of het beeld wordt niet correct weergegeven. Selecteer de correcte ingang (pagina 36). Indien er geen beeld is wanneer de ingan

Página 206

76NLHDR-inhoud kan niet worden weergegeven als high-dynamic range. Controleer de instellingen van de tv en het aangesloten apparaat. Raadpleeg de geb

Página 207

77NL Stel de instelling van de luidsprekers van de tv (BRAVIA) in op Audiosysteem. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw tv om na te gaan hoe u de t

Página 208 - Zona horaria 69

78NLEr kan geen surround-effect worden verkregen. Afhankelijk van het ingangssignaal en de instelling van de geluidsmodus is het mogelijk dat de verw

Página 209

79NL Schakel de nachtmodus uit. Voor meer informatie, zie "'s Avonds genieten van duidelijke geluiden bij een lager volumeniveau (NIGHT)&qu

Página 210 - WAARSCHUWING

80NLHet USB-apparaat wordt niet herkend. Probeer het volgende:  Schakel het systeem uit. Verwijder het USB-apparaat en sluit het vervolgens opnieuw

Página 211

81NLDe koppeling kan niet worden uitgevoerd. Plaats dit systeem dichter bij het BLUETOOTH-apparaat. Zorg dat dit systeem geen interferentie krijgt v

Página 212 - Waarschuwing bij

29FRFixation de l’enceinte-barre ou de l’enceinte arrière au murVous pouvez fixer l’enceinte-barre ou les enceintes arrière sur un mur.• Préparez des

Página 213 - Inhoudsopgave

82NLHet systeem kan niet verbonden worden met het netwerk of de verbinding van het netwerk is onstabiel. Controleer of de draadloos-LAN-router is ing

Página 214 - Aanvullende informatie

83NLDe functie voor draadloos afspelen in meerdere ruimtes kan niet gebruikt worden in Sony | Music Center. Verbind het mobiele apparaat met hetzelfd

Página 215 - Inhoud verpakking

84NL"PRTCT", "PUSH", de naam van de luidspreker ("SUB", "SUR L" of "SUR R") en "POWER" kni

Página 216 - (niet bijgeleverd)

85NLHet systeem resettenAls het systeem nog steeds niet correct werkt, reset u het systeem als volgt.1 Druk op HOME.Het menu Home wordt weergegeven op

Página 217 - Draadloos-LAN-router

86NLSpecificatiesVersterkergedeelteUITGANGSVERMOGEN (nominaal)Linksvoor + rechtsvoor: 60 W + 60 W (bij 4 ohm, 1 kHz, 1% THD)UITGANGSVERMOGEN (referent

Página 218 - Bar Speaker (hoofdtoestel)

87NLAlgemeenVoedingsvereisten220 V - 240 V AC, 50 Hz/60 HzStroomverbruikAan: 52 W[Network/Bluetooth Standby] - [On]: minder dan 2,4 W[Network/Bluetoot

Página 219 - Achterzijde

88NLRadiofrequentiebanden en maximaal uitgangsvermogenFrequentieband Maximaal uitgangsvermogenBLUETOOTH 2.400 - 2.483,5 MHz < 9,9 dBmDraadloos LAN

Página 220 - Subwoofer

89NLAfspeelbare audiobestanden* Het systeem speelt geen DST-gecodeerde bestanden af.• Het is mogelijk dat bepaalde bestanden niet afspelen afhankelijk

Página 221

90NLOndersteunde ingangsaudioformatenHet systeem ondersteunt de volgende audioformaten.: ondersteunde indeling.–: niet-ondersteunde indeling.De HDMI

Página 222 - Afstandsbediening

91NLOndersteunde HDMI-video-indelingenHet systeem ondersteunt de volgende videoformaten.: compatibel met 3D-signaal in indeling Side-by-Side (Half)3):

Página 223 - De batterijen van de

3FRPour cet équipement radio, les restrictions suivantes relatives à la mise en service ou aux exigences d’autorisation d’utilisation s’appliquent aux

Página 224 - 1 Druk op HOME

30FR3 Fixez fermement les supports de fixation murale (fournis) avec des vis (non fournies) dans les repères () de la LIGNE DE VIS () du CALIBRE DE

Página 225 - De beschrijving van stappen

92NL• Gebruik een kabel die goedgekeurd is voor HDMI.• U kunt beter geen HDMI-DVI-conversiekabel gebruiken.• Audiosignalen (bemonsteringsfrequentie, b

Página 226 - AV-apparaat

93NLOver BLUETOOTH-communicatie• BLUETOOTH-apparaten dienen binnen een bereik van ongeveer 10 meter (zonder hindernissen) van elkaar gebruikt te worde

Página 227 - Geluid van een tv

94NLLICENTIEOVEREENKOMST VOOR EINDGEBRUIKERSBELANGRIJK:LEES DEZE LICENTIEOVEREENKOMST VOOR EINDGEBRUIKERS ("OVEREENKOMST") ZORGVULDIG DOOR A

Página 228 - 2 Selecteer een programma of

95NLmogelijk worden gemaakt. Het is u niet toegestaan een Digital Rights Management-functionaliteit van de Software te wijzigen of ermee te knoeien. H

Página 229 - Een tv aansluiten met

96NLfuncties van de Software en dat u hiervoor als enige verantwoordelijk bent. Ook bent u als enige verantwoordelijk voor het voldoen van de verschul

Página 230 - Een 4K-tv en 4K

97NLTEN AANZIEN VAN HET GEBRUIK OF DE RESULTATEN VAN HET GEBRUIK VAN DE SOFTWARE IN TERMEN VAN JUISTHEID, NAUWKEURIGHEID, BETROUWBAARHEID OF ANDERSZIN

Página 231

98NLgewijzigd of aangepast, vormen samen de gehele overeenkomst tussen u en Sony met betrekking tot de Software. Indien Sony een recht of een bepaling

Página 232

99NLMocht u vragen hebben over deze Overeenkomst, dan kunt u schriftelijk contact opnemen met Sony via het contactadres voor uw gebied of land.Copyrig

Página 233 - Opmerkingen

100NLPlaatsing• Plaats het systeem niet in de buurt van warmtebronnen of op een plaats waar het is blootgesteld aan direct zonlicht, overmatige hoevee

Página 234 - 4 Selecteer [Auto]

101NLAls u niet wilt dat de updates automatisch uitgevoerd worden, kunt u deze functie uitschakelen met behulp van Sony | Music Center op uw smartphon

Página 235 - Verbinding maken met

31FR• Veillez à utiliser les supports de fixation murale fournis lorsque vous fixez l’enceinte-barre au mur. Ne fixez pas l’enceinte-barre directement

Página 236 - 4 Selecteer de gewenste

102NLHet gebruik van de Made for Apple-badge betekent dat een accessoire ontworpen is om specifiek aangesloten te worden met het/de Apple-product(en)

Página 237 - 2 Kleef het

103NLDe broncode voor de in dit product gebruikte software is onderworpen aan de algemene openbare licentie en de kleine algemene gebruikerslicentie e

Página 238 - 5 Bevestig de schroeven

104NLIndexAAdvanced Auto Volume 68Afstandsbediening 14Audio DRC 67Audio Return Channel (ARC) 11, 61, 69Audio Settings 67Auto Standby 70Auto Update 70A

Página 242 - Indien de draadloze

32FRFixation du cadre grillagéVous pouvez protéger les enceintes en fixant le cadre grillagé fourni.Nous vous recommandons d’utiliser l’appareil princ

Página 243 - 4 Selecteer [On]

33FR2 Assurez-vous que l’indicateur d’alimentation de l’enceinte arrière s’allume en vert.Quand l’indicateur d’alimentation brille en vert, la connexi

Página 244 - Gegevens op het

34FR1 Appuyez sur HOME.Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.2 Sélectionnez [Config.] - [Réglages avancés] dans le menu d’accueil.3 Sél

Página 245 - Het dialoogvolume aanpassen

35FR• [Non] : le système sélectionne un canal dans la bande de fréquences limitée pour empêcher les interférences sans fil externes. Si le son diminue

Página 246 - 1 Houd BLUETOOTH op het

36FRRegarder la télévision1 Appuyez sur HOME.Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.2 Sélectionnez [Regarder] - [TV] dans le menu d’acc

Página 247 - 6 Regel het volume

37FR2 Sélectionnez [Dialog Control], puis réglez le volume des dialogues avec /.Vous pouvez régler le volume entre 0 dB et 6 dB par incréments de 1

Página 248 - 5 Regel het volume

38FRÉcoute de la musique/du son avec la fonction BLUETOOTH®Vous pouvez écouter de la musique stockée sur un dispositif mobile tel qu’un smartphone ou

Página 249 - 4 Selecteer de map waarin er

39FR2 Sur le dispositif mobile, recherchez le système en effectuant l’opération de jumelage.La liste des dispositifs BLUETOOTH recherchés apparaît sur

Página 250 - 3 Configureer de pc

4FRaccumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles et accumulateurs, et les équipements

Página 251 - 3 Regel het volume

40FR3 Assurez-vous que l’indicateur BLUETOOTH s’allume en bleu.Une connexion a été établie entre le système et le dispositif mobile.4 Démarrez la lect

Página 252 - 1 Druk op MUSIC SERVICE

41FR5 Réglez le volume.• Réglez le volume en appuyant sur  +/– sur la télécommande.• Réglez le volume du caisson de graves en appuyant sur SW  +/– s

Página 253 - 2 Selecteer [Listen]

42FRÉcoute de la musique sur votre ordinateur par l’intermédiaire d’un réseau domestiqueVous pouvez lire des fichiers musicaux stockés sur votre ordin

Página 254 - Music Center

43FRÉcoute du dispositif connecté avec un câble audio analogiqueVous pouvez écouter le son d’un dispositif audio tel qu’un téléviseur, WALKMAN®, etc.

Página 255 - 3 Start Sony

44FRIl est possible que l’application Spotify ne soit pas disponible dans certains pays/régions.Utilisation de la touche MUSIC SERVICESi vous avez lu

Página 256 - Center configureren

45FRUtilisation de Chromecast intégréChromecast intégré vous permet de sélectionner un contenu musical de l’application compatible Chromecast et de le

Página 257

46FRÉcoute de la musique du dispositif mobile avec Sony | Music CenterSony | Music Center est une application qui commande les dispositifs audio Sony

Página 258 - Geluid beluisteren via een

47FR• Utilisez Sony | Music Center dans sa dernière version. Pour plus d’informations sur Sony | Music Center, reportez-vous à Google Play ou à l’App

Página 259

48FR• Pour l’entrée TV et analogique : appuyez sur OPTIONS, / jusqu’à ce que « MSYNC » apparaisse sur l’afficheur du panneau avant, sur (entrée), pu

Página 260 - 1 Druk op VERTICAL S

49FR5 Sélectionnez le nom du casque à partir de la [Liste des dispositifs] sous [Réglages de Bluetooth].Lorsque la connexion BLUETOOTH est établie, [D

Página 261 - (Sound Mode)

5FRTable des matièresContenu de l’emballage ...7Ce que vous pouvez faire avec le système ...8Guide des pi

Página 262 - 1 Druk op VOICE

50FRPour sélectionner une entrée, reportez-vous à la section « Visualisation d’images » (page 36) ou « Écoute de la musique/du son » (page 38).6 Régle

Página 263 - 1 Druk op NIGHT

51FRProfiter de l’expérience surround immersive (VERTICAL S.)Vous pouvez vous imprégner du son surround non seulement depuis l’horizontale, mais auss

Página 264 - 2 Druk op  of

52FRRéglage de l’effet sonore personnalisé pour différentes sources sonores (Sound Mode)Vous pouvez facilement profiter des effets sonores préprogramm

Página 265 - Bij het bekijken van een

53FR• La fonction de mode son est désactivée dans les conditions suivantes.– [Effet sonore] est réglé sur une option autre que [Sound Mode activé] (pa

Página 266 - 1 Druk op AUDIO

54FRProfiter d’un son clair associé à un niveau de volume réduit durant la nuit (NIGHT)Le son est reproduit à un niveau de volume réduit avec une pert

Página 267

55FR•SW  +/– ne fonctionne pas lorsque le caisson de graves n’est pas connecté et REAR  +/– ne fonctionne pas lorsque les enceintes arrière ne sont

Página 268 - HDMI gebruiken

56FR4 Appuyez sur OPTIONS.Le menu des options disparaît de l’afficheur du panneau avant.1 Appuyez sur OPTIONS.Le menu des options apparaît sur l’écran

Página 269 - Functie One-Touch Play

57FRProfiter d’un son de diffusion multiplex (AUDIO)Vous pouvez bénéficier d’un son de diffusion multiplex lorsque le système reçoit un signal de diff

Página 270 - Opmerking

58FRUtilisation de la fonction Commande pour HDMILa connexion d’un dispositif, tel qu’un téléviseur ou un lecteur Blu-ray Disc compatible avec la fonc

Página 271

59FRSi vous mettez le système sous tension pendant que vous regardez la télévision, le son du téléviseur est reproduit par les enceintes du système. L

Página 272 - 1 Druk op DIMMER

6FRRéglage de l’écart temporel entre l’image et le son ... 55Lecture de CD ou fichiers audio compressés par conversion en une qualité

Página 273 - 2 Selecteer [Setup] - [Easy

60FRVous pouvez sélectionner le système à l’aide de la touche SYNC MENU de la télécommande du téléviseur et commander le système.Cette fonction peut ê

Página 274

61FRUtilisation de la fonction «BRAVIA» SyncOutre la fonction Commande pour HDMI, vous pouvez également utiliser les fonctions suivantes sur les dispo

Página 275 - [Audio Settings]

62FRPersonnalisation des réglages des enceintes pour le son surroundPour obtenir le son surround adéquat, réglez la distance entre les enceintes et vo

Página 276 - [HDMI Settings]

63FRModification de la luminosité de l’afficheur du panneau avant et de l’indicateur BLUETOOTH (DIMMER)Vous pouvez modifier la luminosité de l’affiche

Página 277 - [Bluetooth Settings]

64FRÉconomie d’énergie en mode de veilleVérifiez que vous avez défini les réglages suivants :– [Standby Through] est réglé sur [Non] (page 67).– [Veil

Página 278 - [System Settings]

65FRExécution de Réglages avancésVous pouvez définir différents réglages pour des éléments tels que les images et le son.Les paramètres par défaut son

Página 279 - [Software Update]

66FR[Réglages manuels des enceintes]Vous pouvez effectuer les réglages des enceintes pour obtenir le meilleur son surround possible. Pour plus de déta

Página 280

67FR[Effet sonore]Vous pouvez sélectionner des effets sonores tels que le mode son.[Sound Mode activé]: le moteur surround vertical améliore les canau

Página 281

68FR[Mode d’Entree Audio TV]Réglez cette fonction lorsque le système est connecté à la prise HDMI IN du téléviseur compatible Audio Return Channel. La

Página 282

69FR[Qualité de la lecture sans fil]Vous pouvez définir la vitesse de transmission des données de la lecture LDAC. Cette fonction est uniquement dispo

Página 283

7FRContenu de l’emballage• Enceinte-barre (1)• Cadre grillagé (1)• Caisson de graves (1)• Télécommande (1)• Pile R03 (taille AAA) (2)• Câble numérique

Página 284

70FR• La mise à jour du logiciel peut être effectuée même si vous sélectionnez [Non] dans [Mise à jour automatique] en fonction des détails associés a

Página 285

71FRMise à jour du logicielEn procédant à la mise à jour vers la toute dernière version du logiciel, vous pouvez profiter des fonctions les plus récen

Página 286

72FR[Enceintes sans fil uniquement]Met à jour le logiciel du caisson de graves et des enceintes arrière lorsque le logiciel du système correspond à la

Página 287 - Achterluidsprekers (niet

73FRDépannageSi vous rencontrez l’un des problèmes suivants au cours de l’utilisation du système, reportez-vous à ce guide de dépannage pour essayer d

Página 288 - Aansluiten van mobiele

74FRLe système est impossible à mettre hors tension. Le système est peut-être en mode démo. Pour annuler le mode démo, réinitialisez le système. Main

Página 289 - Draadloos-LAN-verbinding

75FRL’image et le son du dispositif connecté au système ne sont pas reproduits par le téléviseur lorsque le système n’est pas sous tension. Réglez [

Página 290 - Draadloos in meerdere

76FR Basculez l’entrée du système sur TV. Si vous connectez le système et le téléviseur avec un câble audio analogique (non fourni), basculez l’entré

Página 291

77FR Appuyez sur  ou  + de la télécommande pour annuler le silencieux (page 14). Assurez-vous que la source d’entrée est correctement sélectionnée

Página 292

78FR–Appuyez sur  (alimentation) sur le caisson de graves pour le mettre sous tension. Si l’indicateur d’alimentation du caisson de graves clignote

Página 293 - 5 Selecteer [Start]

79FR Si vous modifiez le réglage [Canal RF] en basculant de [Non] à [Oui] (page 34), 1 minute peut s’écouler avant que le son soit reproduit.Le son e

Página 294 - Specificaties

8FRCe que vous pouvez faire avec le systèmeLecteur Blu-ray Disc™, décodeur câble ou satellite, etc.« Utilisation de la fonction Commande pour HDMI » (

Página 295 - Draadloze zender/

80FR Si un dispositif qui émet un rayonnement électromagnétique, notamment un dispositif LAN sans fil, d’autres dispositifs BLUETOOTH ou un four à mi

Página 296

81FRLe système ne peut pas se connecter au réseau. Vérifiez la connexion réseau (page 26) et les réglages réseau (page 70).Vous ne pouvez pas connect

Página 297 - Afspeelbare

82FR• Pour l’entrée HDMI1 ou HDMI2 : appuyez sur OPTIONS et réglez [Multi-room Sync] sur [Off].• Pour l’entrée TV et analogique : appuyez sur OPTIONS,

Página 298 - : ondersteunde indeling

83FR« PRTCT » clignote sur l’afficheur du panneau avant et le système est mis hors tension. Déconnectez le cordon d’alimentation secteur et assurez-v

Página 299

84FRLe système ne peut pas être mis hors tension ou [Réglages avancés] ne peut pas être utilisé./Sur appui de  (alimentation), « .DEMO » apparaît dan

Página 300

85FRSpécificationsSection amplificateurPUISSANCE DE SORTIE (nominale)Avant G + Avant D : 60 W + 60 W (sous 4 ohms, 1 kHz, 1% DHT)PUISSANCE DE SORTIE (

Página 301 - Over BLUETOOTH

86FRSection blocs d’enceintes avant G/avant D/centraleSystème d’enceintesSystème d’enceintes pleine gamme, suspension acoustiqueEnceinte46 mm à côneGé

Página 302 - VOOR EINDGEBRUIKERS

87FRGammes de fréquences radio et puissance de sortie maximumGamme de fréquences Puissance de sortie maximaleBLUETOOTH 2 400 - 2 483,5 MHz < 9,9 dB

Página 303

88FRTypes de fichiers audio pouvant être lus* Le système ne lit pas les fichiers encodés avec DST.• Il est possible que certains fichiers ne puissent

Página 304 - SOFTWARE

89FRFormats audio en entrée pris en chargeCe système prend en charge les formats audio suivants. : format pris en charge.– : format non pris en charg

Página 305 - BEPALINGEN

9FR « Écoute de la musique/du son avec la fonction BLUETOOTH® » (page 38)« Écoute de la musique du dispositif mobile avec Sony | Music Center » (page

Página 306

90FRFormats vidéo HDMI pris en chargeCe système prend en charge les formats vidéo suivants.: compatible avec le signal 3D aux formats Côte à côte (moi

Página 307 - Voorzorgsmaatregelen

91FR• Utilisez un câble agréé HDMI.• L’usage d’un câble de conversion HDMI-DVI n’est pas conseillé.• Les signaux audio (fréquence d’échantillonnage, l

Página 308

92FRCommunication BLUETOOTH• Les dispositifs BLUETOOTH doivent être utilisés à une distance approximative de 10 mètres (distance sans obstacle) les un

Página 309 - Auteursrechten en

93FRCONTRAT DE LICENCE D’UTILISATEUR FINALIMPORTANT : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE D’UTILISATEUR FINAL (« CLUF ») AVANT D

Página 310

94FRfonctionnalité de gestion des droits numériques du LOGICIEL. Vous ne pouvez pas contourner, modifier, empêcher ou circonvenir l’une quelque des fo

Página 311

95FRL’exploitation du LOGICIEL peut être limitée ou restreinte en fonction des capacités, de la bande passante ou des limites techniques de votre conn

Página 312

96FRAUCUNE INFORMATION NI CONSEIL DONNÉ PAR ORAL OU PAR ÉCRIT PAR SONY OU UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ DE SONY NE CRÉE DE GARANTIE, D’OBLIGATION OU DE CON

Página 313

97FRvaloir un droit ou une disposition du présent CLUF ne constitue pas une renonciation à ce droit ou à cette disposition. Si une clause du présent C

Página 314

98FRSi vous avez des questions concernant le présent CLUF, vous pouvez contacter SONY par écrit à l’adresse correspondant à chaque zone ou pays.Droits

Página 315

99FRInstallation• Ne placez pas le système à proximité d’une source de chaleur ou dans un endroit exposé aux rayons du soleil, à une poussière excessi

Comentários a estes Manuais

Sem comentários