4-420-016-42(1)DSC-TX20Digital Still Camera / Instruction Manual GBЦифровой фотоаппарат / Инструкция по эксплуатацииRUЦифровий фотоапарат / Посібник з
GB10• Do not open the lens cover where the sand is whirling.Cleaning after using the camera under/near water• Always clean the camera with water after
UA30xФункції програми «PlayMemories Home»Нижче подано приклади функцій, доступних під час користування програмою «PlayMemories Home». Щоб користуватис
UA31UAxВідеоУ викладеній нижче таблиці вказана приблизна максимальна тривалість запису. Це загальна тривалість усіх відеофайлів. Безперервна зйомка мо
UA32Вбудовані функції фотоапарата• У цьому посібнику детально описано всі функції, передбачені для пристроїв, які сумісні/несумісні з технологією Tran
UA33UA• Не трясіть і не вдаряйте фотоапарат. Це може спричинити виникнення несправності і неможливість виконання запису зображень. Крім того, може вий
UA34Про захист від перегріванняЗ метою захисту, залежно від температури фотоапарата і батареї, вам може не вдатися записати відео, або живлення може в
UA35UAФотоапарат[Система]Пристрій для формування зображення: Cенсор Exmor R CMOS 7,77 мм (тип 1/2,3)Загальна кількість пікселів фотоапарата: Прибл. 16
UA36[Вхідні і вихідні роз’єми]Роз’єм HDMI: Міні-роз’єм HDMIУніверсальний роз’єм: Type3b (аудіовідеовихід/роз’єм USB/вхід постійного струму)ВідеовихідА
UA37UAАкумуляторна батарея NP-BNБатарея, що використовується: Літієво-іонна батареяМаксимальна напруга: Постійний струм 4,2 ВНомінальна напруга: Пості
© 2012 Sony Corporation Printed in China
GB11GBA MicrophoneB Lens cover C FlashD Self-timer lamp/Smile Shutter lamp/AF illuminatorE LensF (Playback) buttonG MOVIE (Movie) buttonH LCD screen/
GB12Inserting the battery pack1Open the cover.2Insert the battery pack.• Align the battery pack with the guide inside the battery insertion slot. Inse
GB13GBCharging the battery pack1Open the connector cover and connect the camera and the AC Adaptor (supplied), using the multi-use terminal USB cable
GB14• If the Power/Charge lamp on the camera flashes when the AC Adaptor is connected to the wall outlet (wall socket), this indicates that charging i
GB15GBxCharging by connecting to a computerThe battery pack can be charged by connecting the camera to a computer using a multi-use terminal USB cable
GB16xBattery life and number of images that can be recorded and played back• The above number of images applies when the battery pack is fully charged
GB17GBxSupplying powerThe camera can be supplied with power from the wall outlet (wall socket) by connecting to the AC Adaptor, using the multi-use te
GB18Inserting a memory card (sold separately)1Open the cover.2Insert the memory card (sold separately).• With the notched corner facing as illustrated
GB19GBxMemory cards that can be used• In this manual, the products in the table are collectively referred to as follows:A: “Memory Stick Duo” mediaB:
GB2The number in parentheses indicates the number of pieces.• Camera (1)• Rechargeable battery pack NP-BN (1)(This rechargeable battery pack cannot be
GB20Setting the clock1Lower the lens cover.The camera is turned on. The power lamp lights up green only when the camera starts up.Date & Time sett
GB21GBShooting still imagesShooting movies• The sound of the lever operating will be recorded when the zoom function operates while shooting a movie.
GB22xSelecting next/previous imageTouch (Next)/ (Previous) on the screen.• To play back movies, touch (Playback) in the center of the screen.• To
GB23GBThis camera is equipped with a built-in instruction guide. This allows you to search the camera’s functions according to your needs.In-Camera Gu
GB24Other functions used when shooting or playing back can be operated touching the MENU on the screen. This camera is equipped with a Function Guide
GB25GBColor hueWhen [Toy camera] is selected in Picture Effect, sets the color hue.Extracted ColorWhen [Partial Color] is selected in Picture Effect,
GB26ViewingEasy Mode Increase the text size on the screen for ease of use.Date Select Selects the desired image to view by date.Calendar Selects the d
GB27GBx Setting itemsIf you touch the MENU while shooting or during playback, (Settings) is provided as a final selection. You can change the default
GB28The built-in software “PlayMemories Home” allows you to import still images and movies to your computer and use them.You can shoot or play back im
GB29GBThe number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card.xStill images(Units: Images)xMo
GB3GBOwner’s RecordThe model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these number
GB30Functions built into this camera• This manual describes each of the functions of TransferJet compatible/incompatible devices, 1080 60i-compatible
GB31GBDo not use/store the camera in the following places• In an extremely hot, cold or humid placeIn places such as in a car parked in the sun, the c
GB32Warning on copyrightTelevision programs, films, videotapes, and other materials may be copyrighted. Unauthorized recording of such materials may b
GB33GBCamera[System]Image device: 7.77 mm (1/2.3 type) Exmor R CMOS sensorTotal pixel number of camera: Approx. 16.8 MegapixelsEffective pixel number
GB34[Input and Output connectors]HDMI connector: HDMI mini jackMulti connector: Type3b(AV-out/USB/DC-in)Video outputAudio outputUSB communicationUSB c
GB35GBRechargeable battery pack NP-BNUsed battery: Lithium-ion batteryMaximum voltage: DC 4.2 VNominal voltage: DC 3.6 VMaximum charge voltage: DC 4.2
RU2Число в скобках указывает количество штук.• Фотоаппарат (1)• Перезаряжаемый батарейный блок NP-BN (1)(Данный перезаряжаемый батарейный блок не може
RU3RUДля уменьшения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги.ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХ
RU4[ Батарейный блокНеправильное обращение с батарейным блоком может стать причиной его взрыва, возгорания, а также химических ожогов. Соблюдайте след
RU5RU[ Дата изготовления изделия.Вы можете узнать дату изготовления изделия, взглянув на обозначение “P/D:”, которое находится на этикетке со штрих ко
GB4• Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack.• Keep the battery pack out
RU6[ Примечание для покупателей в странах, где действуют директивы ЕСПроизводителем данного устройства является корпорация Sony Corporation, 1-7-1 Kon
RU7RU[ Утилизация использованных элементов питания (применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сб
RU8О водонепроницаемом, пыленепроницаемом и противоударном исполнении фотоаппаратаДанный фотоаппарат является водонепроницаемым, пыленепроницаемым и у
RU9RUПримечания перед использованием фотоаппарата под водой/вблизи воды• Убедитесь в том, что внутри под крышкой отсека батареи/карты памяти или под к
RU10Примечания относительно использования фотоаппарата под водой/вблизи воды• При попадании капель воды на значки на экране возможно включение сенсорн
RU11RU• Опустите фотоаппарат в емкость с чистой водой примерно на 5 минут. Затем осторожно встряхните фотоаппарат, нажмите каждую кнопку, передвиньте
RU12A МикрофонB Крышка объектива C ВспышкаD Лампочка таймера самозапуска/Лампочка режима Распознавание улыбки/Подсветка АФE ОбъективF Кнопка (воспрои
RU13RUВставка батарейного блока1Откройте крышку.2Вставьте батарейный блок.• Совместите батарейный блок с направляющей внутри гнезда для вставки батаре
RU14Зарядка батарейного блока1Откройте крышку разъема и подключите фотоаппарат и адаптер переменного тока (прилагается) с помощью многофункционального
RU15RU• Если лампочка питания/зарядки на фотоаппарате мигает при подключении адаптера переменного тока к сетевой розетке, это указывает на то, что зар
GB5GBUL is an internationally recognized safety organization.The UL Mark on the product means it has been UL Listed.If you have any questions about th
RU16xЗарядка посредством подключения к компьютеруБатарейный блок можно зарядить посредством подсоединения фотоаппарата к компьютеру с помощью многофун
RU17RU• Указанное выше количество изображений относится к полностью заряженному батарейному блоку. Количество изображений может уменьшиться в зависимо
RU18• Если батарейный блок не вставлен в фотоаппарат, подача питания невозможна.• При подключении фотоаппарата непосредственно к компьютеру или сетево
RU19RUxИспользуемые карты памяти• В данном руководстве изделия в таблице именуются в собирательном значении как:A: “Memory Stick Duo”B: “Memory Stick
RU20Установка часов1Опустите крышку объектива.Фотоаппарат включится. Индикатор питания загорается зеленым цветом только во время запуска фотоаппарата.
RU21RUФотосъемкаВидеосъемка• Во время видеосъемки, когда срабатывает функция увеличения, записывается шум при работе рычажка. По завершении видеосъемк
RU22xВыбор следующего/предыдущего фотоснимкаПрикасайтесь к кнопкам (следующий)/ (предыдущий) на экране.• Для воспроизведения видеозаписей прикоснит
RU23RUДанный фотоаппарат оснащен встроенной инструкцией. Это позволяет выполнять поиск функций фотоаппарата в зависимости от потребностей.Встроенная с
RU24Управление другими функциями, используемыми во время съемки или воспроизведения, можно осуществлять путем прикосновения к значку MENU на экране. Д
RU25RUМакроВыполнение высококачественных фотоснимков небольших объектов с малого расстояния.Эффект HDR ЖивописиЕсли в режиме Эффект картины выбрана оп
GB6[ Notice for the customers in the countries applying EU DirectivesThe manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo
RU26ПросмотрМинимиз. закр. глазФотоаппарат автоматически снимает два изображения и выбирает то изображение, где не закрыты глаза.Фильм SteadyShotУстан
RU27RUx Пункты установкиВ случае прикосновения к кнопке MENU во время съемки или воспроизведения, в качестве окончательного выбора будет предоставлена
RU28Встроенная программа “PlayMemories Home” позволяет импортировать фотоснимки и видеозаписи в компьютер и использовать их.Вы можете снимать или восп
RU29RUxФункции программы “PlayMemories Home”Ниже приведены примеры функций, доступных при использовании программы “PlayMemories Home”. Для использован
RU30Количество фотоснимков и время записи может быть разным в зависимости от условий съемки и носителя информации.xФотосъемка(Единицы: Изображения)xВи
RU31RUВстроенные функции фотоаппарата• В данном руководстве приведено описание каждой функции TransferJet-совместимых/несовместимых устройств, 1080 60
RU32Примечания о записи/воспроизведении• Перед началом записи выполните пробную запись, чтобы убедиться в надлежащей работе фотоаппарата.• Не направля
RU33RUО температуре фотоаппаратаФотоаппарат и батарея могут нагреваться в результате продолжительного использования, но это не является неисправностью
RU34Фотоаппарат[Система]Формирователь изображения: 7,77 мм (тип 1/2,3) датчик Exmor R CMOSОбщее количество пикселов фотоаппарата: Приблиз. 16,8 мегапи
RU35RU[Входные и выходные разъемы]Разъем HDMI: Мини-гнездо HDMIМногофункциональный разъем: Type3b (AV-выход/USB/DC-вход)Выходной видеосигналАудиовыход
GB7GB[ Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)This symbol on the
RU36Адаптер переменного тока AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10DТребования к питанию: от 100 В до 240 В переменного тока, 50 Гц/60 Гц, 70 мАВыходное напряжение:
RU37RU• Получите дополнительные возможности с PlayStation 3, загрузив приложение для PlayStation 3 из PlayStation Store (где доступно).• Приложение дл
UA2Число в дужках вказує на кількість штук.• Фотоапарат (1)• Акумуляторна батарея NP-BN (1)(Цю акумуляторну батарею не можна використовувати з пристро
UA3UAЩоб знизити ризик займання або ураження електричним струмом, не піддавайте виріб впливу дощової води або вологи.ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕК
UA4[ Адаптер змінного струмуПідключіть адаптер змінного струму до найближчої настінної розетки.Якщо під час користування адаптером змінного струму вин
UA5UA[ Примітка для покупців у країнах, де діють директиви ЄСЦей виріб виготовлено компанією Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 J
UA6[ Переробка використаних елементів живлення (директива діє у межах країн Європейського Союзу та інших країн Європи зі системами роздільного збору в
UA7UAОбладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні (
UA8Про ударостійкість, пило- та водонепроникність фотоапаратаЦей фотоапарат є ударостійким, пило- та водонепроникним. Дія обмеженої гарантії не поширю
UA9UA• Слід пересвідчитися, що ущільнювальна прокладка та поверхні її прилягання не подряпані. Навіть незначна подряпина може стати причиною потраплян
GB8About water-proof, dust-proof, and shock-proof performance of the cameraThis camera is equipped to be water-proof, dust-proof and shock-proof. Dama
UA10• Цей фотоапарат тоне у воді. Щоб випадково не втопити фотоапарат, одягайте ремінець на руку.• На фотографіях, зроблених під водою зі спалахом, мо
UA11UA• Не залишайте фотоапарат із рештками солоної води всередині або на корпусі. Це може призвести до корозії, зміни кольору та погіршення водонепро
UA12A МікрофонB Кришка об’єктива C СпалахD Індикатор автоспуску/Індикатор режиму спуску в момент посмішки/Підсвітка для автофокусаE Об’єктивF Кнопка
UA13UAВстановлення батареї1Відкрийте кришку.2Вставте батарею.• Вирівняйте батарею так, щоб напрямна позначка вказувала всередину відсіку для встановле
UA14Заряджання батареї1Відкрийте кришку роз’єму і з’єднайте фотоапарат та адаптер змінного струму (додається), використовуючи багатофункціональний USB
UA15UA• Якщо індикатор живлення/заряду на фотоапараті блимає, коли адаптер змінного струму включено в розетку, це свідчить про те, що заряджання тимча
UA16xЗаряджання через підключення до комп’ютераБатарею можна заряджати, під’єднавши фотоапарат до комп’ютера за допомогою багатофункціонального USB-ка
UA17UAxТривалість роботи батареї та кількість зображень, які можна записати і відтворити• Вищезгадані значення дійсні лише, якщо батарею заряджено пов
UA18xЖивленняФотоапарат можна заряджати з електромережі, підключаючи адаптер змінного струму за допомогою багатофункціонального USB-кабелю (додається)
UA19UAВстановлення карти пам’яті (продається окремо)1Відкрийте кришку.2Вставте карту пам’яті (продається окремо).• Вставляйте карту пам’яті надрізаним
GB9GB• Confirm that the sealing gasket and its mating surfaces have not become scratched. Even a small scratch may lead to water entering the camera.
UA20xТипи карт пам’яті, які можна використовувати• У цьому посібнику користувача карти пам’яті з таблиці узагальнено називають так:A: «Memory Stick Du
UA21UAНалаштування годинника1Опустіть кришку об’єктива.Фотоапарат увімкнено. Індикатор живлення світиться зеленим лише під час увімкнення фотоапарата.
UA22ФотозйомкаВідеозйомка• Якщо під час відеозйомки увімкнути функцію масштабування, буде записано також звук роботи важеля. В момент завершення запис
UA23UAxВибір наступного/попереднього зображенняТоркніться на екрані кнопки (наступне)/ (попереднє).• Щоб відтворити відео, натисніть кнопку (відт
UA24У цьому фотоапараті передбачено вбудований довідник функцій фотоапарата. З його допомогою можна шукати потрібні функції фотоапарата.Довідн. функ.
UA25UAІнші функції, які використовуються під час зйомки чи відтворення, можна використати, натискаючи на екрані кнопку MENU. Цей фотоапарат пропонує п
UA26Ефект HDR ЖивописуЯкщо для режиму «Ефект картини» вибрано значення [HDR Живопис], встановлює рівень ефекту.Область виділенняЯкщо для режиму «Ефект
UA27UAПереглядФільм SteadyShotВстановлення рівня потужності функції SteadyShot у режимі відео. У разі зміни цього налаштування зміниться кут огляду.До
UA28x Пункти налаштуванняЯкщо під час зйомки або відтворення натиснути кнопку MENU, для остаточного вибору надається параметр (Налаштування). В екран
UA29UAВбудоване програмне забезпечення «PlayMemories Home» дозволяє імпортувати фотографії та відеозаписи на комп’ютер і використовувати їх.Можна знім
Comentários a estes Manuais